- Эри Ярроу, - вдруг поднялась Мирика Лавалье, - можно мне сегодня пораньше удалиться? У меня кобыла не может ожеребиться. Уже больше трёх суток мается.
Я сидела и думала, что скорее всего плод лежит поперёк и нужно лишь немного ему помочь.
- Вы пытались перевернуть жеребёнка? - спросила я.
- Нет, что значит перевернуть? Он же внутри… как?.. - растерялась женщина.
А я прикрыла на мгновение глаза. Да что же это такое! Мне теперь еще ветеринаром надо становиться? Но дать погибнуть невинному животному, а то и двум, не могу."
"- Так, - хлопнула я по столу и резко встала, - сегодня совещание отменяется. Идёмте помогать кобыле. Это её какие по счёту роды? - уточнила я, споро собирая документы, которые мне пригодятся в Лечебнице. Откладывать свои планы полностью я не собиралась. Сразу после решения вопроса с лошадью помчусь в Лечебницу.
— Первые, - ответила Мирика и я кивнула, принимая ответ.
Сложив атласы и берестяные грамоты в большую холщовую сумку, протянула её Али и мы, всей толпой отправились в самую дальнюю часть Исследовательского Института, где располагались загоны с животными, за которыми вели наблюдение наши зоологи.
Стоны и тихое пофыркивание мы расслышали на подходе к ближайшему крытому деннику.
Лошадка лежала и смотрела на нас огромными влажными глазами, и я сразу поняла, насколько ей больно.
- Ну что же, - вздохнула я, - уважаемая Мирика, зовите своих помощников, буду вас учить переворачивать плод.
Как же мне не хватает нормальных резиновых перчаток!
***
Час спустя, уставшая, но довольная я, намыливала руки, замаранные аж до надплечья. Хорошо, что взяла сменное платье с собой.
Мирика, помогавшая мне с переодеванием, смотрела на меня широко распахнутыми преданными глазами, продолжая хранить восхищённое молчание. Девушка перестала нервно верещать с того самого момента, когда жеребёнок благополучно покинул утробу матери.
Мне было несколько неловко, и я торопилась скорее привести себя в порядок, и ""смыться"" в Лечебницу, где меня ждали полные палаты пациентов и недоучки врачи.
- Мирика, - окликнула я девушку, продолжавшую лить воду из кувшина в ведро, в то время как я уже отошла в сторону, - вы сейчас всю воду зазря сольёте. Успокойтесь. Придите в себя, а завтра, если хотите, я вам расскажу, всё, что вы захотите узнать. Но! - подняла я ладонь, - я не ветеринар, знаю о болезнях животных очень мало. И то в теории. Поэтому на многое не рассчитывайте.
Девушка закивала, и подала мне полотенце. Хотя я уже обсушила об него руки. Качая головой, я вышла из подсобки и направилась на улицу.
Меня ждёт работа. И её нужно сделать.
Глава 17
Палаты были полны народа. Я задержалась у самой дальней, где лежали дети.