Она придала лицу любезное выражение, не переставая задаваться вопросом, почему Джек не хочет, чтобы сестра узнала о его присутствии.
— Иду! — живо отозвалась Эвелин.
Она бросилась к двери, отперла и распахнула её. Стоявшая на пороге Джулианна с любопытством воззрилась на свою гостью.
— Должно быть, я заперла дверь по ошибке, — поспешила объяснить Эвелин, смахнув с виска струйку пота.
— Как странно. — Джулианна вошла в комнату и протянула Эвелин шаль. — Ты оставила это внизу.
И тут Джулианна быстро окинула взглядом спальню, словно рассчитывала застать здесь кого-то ещё.
— Спасибо, — ответила Эвелин. Со своего нынешнего места она не могла видеть Джека, но, если бы подошла к кровати, наверняка заметила бы его. — Я заканчиваю собирать вещи. — Она заставила себя улыбнуться и продолжила: — Наверное, мы успеем выпить чаю перед моим отъездом. Я почти собралась.
Джулианна скептически взглянула на неё, заметив:
— Мне кажется, я слышала голоса.
Эвелин старательно делала невинные глаза. Джулианна подошла к кровати и уселась на краешек.
— Мне бы хотелось, чтобы ты задержалась чуть подольше, — сказала она, а потом вдруг посмотрела на гардероб — и увидела Джека.
Джулианна подскочила. Эвелин, покраснев, захлопнула дверь спальни.
— Привет. — Джек подошел к сестре и обнял её. Прижимая к себе Джулианну, он взглянул поверх её плеч на Эвелин.
Стиснув брата в ответных объятиях, Джулианна пристально посмотрела на него, а потом перевела взор на Эвелин.
— Похоже, я помешала?
— Ты никогда не можешь помешать, — улыбнулся Джек.
— Ты не помешала, — быстро поддакнула Эвелин. Джулианна улыбнулась им.
— Ты соблазняешь Эвелин, пока она гостит у меня? — спросила она Джека. — Одного раза тебе показалось недостаточно?
Эвелин вздрогнула, но Джека вся эта ситуация, похоже, от души развлекала.
— Как ты можешь предполагать такое?
Эвелин почувствовала, что покраснела как рак.
— Джулианна, прости. Он просто появился здесь, и, поскольку для него небезопасно показываться на публике, мы решили поговорить в этой комнате.
— Кажется, я понимаю, — с некоторым самодовольством улыбнулась Джулианна и снова обратилась к брату:
— И я могу предположить такое, потому что прекрасно тебя знаю.
Но попытаюсь напомнить, Джек, что Эвелин — вдова и она — в трауре. Кроме того, она — леди. Надеюсь, ты будешь вести себя надлежащим образом, по крайней мере в данный момент.