Караваль — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Караваль»

Скарлетт провела всю жизнь на острове, мечтая попасть на легендарное шоу Караваль. Когда наконец приходит её черёд, она ступает в мир магии, где каждый персонаж скрывает правду, а главная загадка может изменить её жизнь навсегда. Но обретённая свобода таит неожиданные опасности.

Автор: Стефани ГарберЖанры: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Караваль»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Караваль»

О чем книга

Скарлетт провела всю жизнь на острове, мечтая попасть на легендарное шоу Караваль. Когда наконец приходит её черёд, она ступает в мир магии, где каждый персонаж скрывает правду, а главная загадка может изменить её жизнь навсегда. Но обретённая свобода таит неожиданные опасности.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Скарлетт провела всю жизнь на острове, мечтая попасть на легендарное шоу Караваль. Когда наконец приходит её черёд, она ступает в мир магии, где каждый персонаж скрывает правду, а главная загадка может изменить её жизнь навсегда. Но обретённая свобода таит неожиданные опасности.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Караваль» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Заметив у него на горле изображение звеньев цепи, она представила, что вокруг ее собственной шеи тоже обвиваются невидимые оковы, появившиеся за годы жестоких отцовских наказаний.

– Если хочешь выиграть в этой игре, – сказал Найджел, – тебе следует забыть о своей свадьбе. А сестру в Кастильо Мальдито можешь не искать – ее здесь нет. Следуй за юношей с черным сердцем.

– Это моя третья подсказка? – уточнила Скарлетт, но Найджел уже ушел, не проронив больше ни слова.

Когда Скарлетт снова вышла во двор, озаряющий замок яркий свет потускнел, отчего арки, прежде казавшиеся золотыми, теперь больше походили на бронзу. Видя, как удлинились лежащие на земле тени, Скарлетт поняла, что потратила почти все отведенное ей время. Ей оставалось только надеяться, что, признавшись Найджелу в своих страхах, она заслужила третью подсказку и тем самым стала на шаг ближе к Телле.

Когда предсказатель велел ей следовать за юношей с черным сердцем, она прежде всего подумала об эгоистичном обманщике Хулиане, сердце которого наверняка темно как ночь.

Однако нигде не было никаких признаков ни коварного моряка, ни палатки для поцелуев, у которой он обещал ее ждать. На глаза попался только мягкотканый шатер цвета клевера и еще один, переливчатый изумрудно-зеленый, но ни одного нефритового.

Скарлетт показалось, что остров играет с ней в прятки.

Подойдя к изумрудному шатру, она поняла, что все поверхности в нем сложены из бутылок: пол, стены, даже поддерживающие купол балки. Когда Скарлетт, раздвинув складки, заглянула внутрь, стекло отозвалось мелодичным перезвоном.

Помимо хозяйки в шатре находились еще две молодые женщины легкомысленного вида. Обе они крутились возле запертого стеклянного ларца, полного черных бутылок с рубиново-красными ярлычками.

– Возможно, если мы первыми отыщем ту девушку, а вместе с ней и Легендо, то сможем подлить ему несколько капель, – сказала одна молодая женщина другой.

– Они говорят о моем любовном зелье, – пояснила хозяйка шатра. Подойдя к Скарлетт, она опрыскала ее какими-то духами с мятным запахом. – Но, полагаю, вы явились сюда за чем-то другим. Ищете новый аромат, быть может? У нас есть масла, которые притягивают людей, и духи, которые их отталкивают.

– Ах, нет, благодарю вас. – Скарлетт отступила на шаг, не давая женщине снова себя обрызгать. – А что у вас в этом флаконе?

– Ничего особенного. Просто я так приветствую гостей.

Засомневавшись в искренности хозяйки, Скарлетт развернулась, чтобы уйти, но что-то потянуло ее обратно в шатер, безмолвный зов, исходящий от грубо сколоченного стеллажа в задней части, полки которого были плотно заставлены темно-оранжевыми аптечными бутылочками и флаконами с этикетками, гласившими: «Настойка забвения» и «Экстракт потерянного завтра».

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Караваль» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Караваль» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Караваль» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Стефани Гарбер. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги