Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

Волшебная история о мальчике Малыше и его необычном друге Карлссоне, толстячке с пропеллером, который живет на крыше. Вместе они переживают веселые приключения, сталкиваются с проказливым домовенком и учатся ценить дружбу и воображение в обычной жизни.

Автор: Астрид ЛиндгренЖанры: Литература для детей|Сказки

Раздел Chitat.online для книги «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)»

О чем книга

Волшебная история о мальчике Малыше и его необычном друге Карлссоне, толстячке с пропеллером, который живет на крыше. Вместе они переживают веселые приключения, сталкиваются с проказливым домовенком и учатся ценить дружбу и воображение в обычной жизни.

Кому подойдет

  • тем, кто хочет выбрать книгу по описанию, жанрам и похожим произведениям

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Волшебная история о мальчике Малыше и его необычном друге Карлссоне, толстячке с пропеллером, который живет на крыше. Вместе они переживают веселые приключения, сталкиваются с проказливым домовенком и учатся ценить дружбу и воображение в обычной жизни.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

 — Подумай сам! А если какому-нибудь старичку на улице она свалилась на голову, как по-твоему, что он скажет?

— Что он скажет? «Спасибо, дорогой Карлссон, — заверил Малыша Карлссон. — Спасибо, дорогой Карлссон, за то, что ты вырвал герань, а не выкинул ее вместе с цветочным горшком… что так понравилось бы чокнутой маме Малыша».

— Вовсе бы ей не понравилось, — запротестовал Малыш, — с чего ты это взял?

Карлссон уже сунул косточку в цветочный горшок и энергично засыпал ее землей."

"— Нет, понравилось бы, — возразил Карлссон, — твоей маме только и надо, чтобы герань хорошенько сидела в горшке, тогда она довольна. А то, что это опасно для жизни маленьких старичков, которые плетутся по улице, до этого ей дела нет. «Одним старичком больше, одним меньше — дело житейское, — говорит она, — только бы никто не вырвал с корнем мою герань».

Карлссон пронзительно смотрел на Малыша.

— Ну, а вышвырни я сейчас еще и цветочный горшок, куда бы мы в таком случае посадили персиковое дерево? Ты подумал об этом?

Малыш вообще ни о чем не думал и не мог ничего ответить. Когда Карлссон впадал в такое настроение, беседовать с ним было трудно. Но, к счастью, настроение его менялось каждые четверть часа. Вдруг он издал смешок, напоминавший довольное кудахтанье.

— Кулечек-то у нас остался, — сказал он. — С кулечками можно веселиться как угодно.

Малыш этого прежде вроде бы не замечал.

— А как? — удивился он. — Что можно делать с кулечком?

У Карлссона загорелись глаза.

— Самый колоссальный на свете хлоп

ок! — воскликнул он. — Ха-ха, какой хлоп

ок! Именно это я сейчас и сделаю!

Взяв кулечек, он быстро исчез с ним в ванной комнате. Умирая от любопытства, Малыш последовал за ним. Ему ужасно хотелось знать, как получится самый колоссальный в мире хлоп

ок.

Карлссон стоял, склонившись над ванной, и наполнял кулечек водой из-под крана.

— Ты — дурак, — снова сказал Малыш. — Разве можно наливать воду в бумажный кулечек. Неужели ты этого не понимаешь?!

— Ну и что! — сказал Карлссон, сунув готовый лопнуть пакет под нос Малыша.

Мгновение он подержал его так, чтобы Малыш видел: разумеется, можно наливать воду в бумажный кулечек. Потом он, зажав кулечек в руке, помчался назад в комнату Малыша.

Малыш, терзаемый дурными предчувствиями, ринулся за ним. И в самом деле, Карлссон свесился из окна так, что видны были лишь его пухлый задик и короткие, пухлые ножки.

— Гоп-гоп-тра-ля-ля! — кричал он.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Астрид Линдгрен. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги