Мой член пытается вырваться из моих шортах, чтобы добраться до тебя, но я не знаю точно , где мой член стоит прямо сейчас, а ты?
— Да, я чувствую, как он трется об меня, — усмехнулась я. — Обещаю, он все еще у тебя в штанах."
"— О, слава богу, — вздохнул он с огромным облегчением. — Я продолжаю думать, что это пройдет. — Поежившись, он добавил: — Они положили рядом с ним много игл, Шэн.
— Я знаю, малыш, — успокоила я, пытаясь не рассмеяться над ним. — Это ужасно.
— Это было чертовски ужасно, — сказал он мне, нетерпеливо кивая. — Вся эта кровь, и синие шарики, и… — Он пожал плечами и несколько мгновений смотрел на мои колени, прежде чем громко застонал. — Ах, черт возьми, посмотри, Шэн! Он определенно исчез.
— О, Джонни. — Я покачала головой и поцеловала его. — Ты большой болван.
— Хм. — Он втянул мою нижнюю губу в рот и пососал. — Прости, — извинился он, отпуская мою губу с громким хлопком. — Я просто хотел немного прикоснуться к тебе.
О боже…
— Парни, парни, парни, заткнитесь, ладно? У меня есть для вас песня! — Объявил Гибси, вскакивая на ноги, но только для того, чтобы споткнуться о бревно, на котором он сидел, и грохнуться на спину. — Фели, возьми мне аккорд, ладно? — крикнул он, лежа на спине с сигаретой во рту. — Ты сам хороший человек.
Все покатились со смеху, когда Гибси прочистил горло и начал во всю глотку петь собственное пьяное исполнение песни Ричи Кавана "" Мои подружки-кошечки"". Ухмыляясь, он пристально посмотрел на Клэр, и я тут же поняла, что каждое его слово адресовано ей. Он пел эти слова, обращаясь к ней, и хотел, чтобы она поняла, что он имел в виду противоположное тексту песни.
— Я отличный моряк, — заявил Джонни, отвлекая меня от веселого мяуканьяГибси. — Ты знала об этом?
— Нет. — Улыбаясь, я полностью повернулась в его объятиях. — Тебе нравится ходить под парусом?
— Я бы с удовольствием поплыл, — промурлыкал он, протягивая руку, чтобы сжать мою задницу. — Снова вниз по твоей реке.
— О. — Меня осенило, и я ярко покраснела. — Что ж, в таком случае, ты отличный моряк.
— Я знаю, верно? — сказал он с гордой усмешкой. — Годы практики.
Я сморщила нос. — Э-э, да…
— Упс. — Он прикрыл рот рукой. — Я облажался.
— Да, — согласилась я. — Ты вроде как это сделал.
— Должен ли я вытащить лодку? — спросил он, широко раскрыв глаза.
— Нет, Джонни, — рассмеялась я, слишком удивленная, чтобы быть смущенной его излишней откровенностью. — Не здесь.
— Ну, сейчас я плаваю только по одной реке, — поправился он, нахмурившись. — Это твоя… — Он сделал паузу, чтобы указать на меня. — На случай, если тебе интересно.
— Хорошо, — усмехнулся я. — Я поняла. Но все равно спасибо.
— Нет, спасибо тебе, — промурлыкал он, прежде чем испустить громкий вздох. — Мне нужно отлить.