— Мне жаль, что ваша сила увеличилась за счёт горьких переживаний и страданий. Но зато теперь, леди, вы обладаете силой уровня архимага. Думаю, наш уважаемый граф Тёрнер обрадуется, что в нашем городе есть кто-то с таким же уровнем, как у него, если вы, конечно, не переберётесь в столицу.
— Да я не собиралась перебираться… — промямлила озадаченно.
Вот не надо Тёрнеру сообщать обо мне! То, что он не обрадуется, я уверена! Вот же засада с этим инквизитором.
Чую я, что разговора по душам с этим типом мне никак не избежать.
Скрипнула зубами, вспомнив, как он сегодня утром со мной поступил. Гад! Гад в миллион миллионской степени!
Гарри тоже захрустел челюстью, вспомнив утро.
Но промолчал. Здесь он вёл себя тише воды, ниже травы.
Тем временем, Дэймон Флин, что-то написал на красивой гербовой бумаге (это не то жалкое подобие бумаги, что оставила после себя Оливия — не бумага, а лохмотья, залитые какой-то липкой гадостью). Поставил печать, которая вспыхнула, синим светом и практически тут же потухла. Я даже восхититься не успела. Но хорошо, что рот не разинула.
Он вручил мне лицензию на магию со словами:
— Леди Чантервиль, я крайне озадачен, но в то же время рад, что у вас теперь такой высокий уровень магических сил, что в наше время, огромная редкость…
«К чему это он?» — насторожилась я
Я взяла документ, но мужчина не отпустил чёртову бумажку, удерживая её в своей руке. Если дёрну сильнее, то моя лицензия порвётся!
— Что вы хотите сказать? — вздохнула я, пока ещё умело пряча своё раздражение вкупе со страхом.
В последнее время я много чего боюсь, а всё потому, что я ничего не знаю!
Скорее бы домой, «вылечить» волшебное кресло и засесть за умные книги!
— Я к тому веду, что раз вы не собираетесь покидать этот дивный город и останетесь жить в своём поместье, то… — он сощурил свои подозрительные глаза, — возможно, вам будет интересно моё предложение одного довольно щепетильного характера…
Позади нас послышался грохот. Том снова уронил банку с черниками. Дряворукий.
Это что этот Флин собрался мне предложить?!
Во мне начал закипать гнев.
— Спасибо, но я вашей любовницей не стану, — заявила категорично.
Гарри рядом со мной глухо простонал:
— Ливи… Он не о том…
Флин хохотнул, продолжая удерживать в своей сильной руке половину моей заветной лицензии:
— Ваш фамильяр прав, леди. Мне нескончаемо приятно, что вы подумали обо мне в таком ключе, но я говорил об иного рода предложении. Нам нужны маги, леди.