Хранительница для лорда, или дар на свадьбу — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Хранительница для лорда, или дар на свадьбу» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Нашим, общим, понимаешь? А он перестал наезжать к брату, так, редко бывал, всё больше Рейн к нему ездил, совмещая поездку по делам и встречу с другом.
Я взяла Алию за руки, показывая, что поддерживаю её и понимаю. Та вздёрнула нос со словами:
— Не жалей меня, Лиз, я давно уже справилась. Уверена, всё дело в ритуале, поэтому Рейн и позвал его. Мы обязательно справимся, тем более брат разговаривал с мастером. И тот успел уверить его, что ты настоящее сокровище, составила почти идеальный во всех смыслах ритуал. И подстраховку для меня предложила.
Я кивнула, начиная понимать, к чему Алия это говорит. И уточнила:
— Нужен почти резонанс, Алия. У тебя с принцем настолько близкая магия? Ты не преувеличиваешь?
— Она очень похожа, Лиз. Брат мне тогда всё подробно рассказал, да и мастер потом объяснял. Как раз поэтому и произошёл резонанс наших душ, и я так запала на него. Он даже не частичный, он почти полный, Лиз. Этого я и боюсь во время ритуала. А вдруг я снова влюблюсь как глупая курица? И буду вздыхать по этому чёрствому…
Я незаметно дёрнула Алию за рукав, и она замолчала, захлопав от неожиданности глазами.
На удивление моя новая подруга держалась достойно, с лёгкой улыбкой приветствуя принца, а я даже немного волновалась в начале, благо герцог почти всё сделал за меня, представляя меня второму принцу королевства.
Вильгельм Ганновер не разочаровал меня, оказавшись сдержанным, обаятельным и если бы не внимательный, острый взгляд воина и сильного мага, я бы расслабилась от такого лёгкого, приятного общения.
Оказалось, что оба друга не виделись давно и попросили не говорить сегодня о делах.
— Завтра мы всё обсудим, думаю, послезавтра будет наиболее удобное время для ритуала. Через неделю Алии исполнится шестнадцать, и мощный ритуал перед полным принятием дара пойдёт на пользу, после же станет невозможным как минимум месяц. — Герцог был убедителен и улыбался искренне, явно радуясь встрече с другом и приятным вечером.
Послышались звуки музыки, объявили танцы, и герцог с улыбкой поклонился мне, затем сестре и предложил принцу:
— А давай-ка вспомним, Вильгельм, нашу бурную юность. Тем более лучшие партнёрши для танца уже перед нами. — И уже мне: — Леди Бартон, позвольте пригласить вас на танец.
И только начав танцевать, я поняла, почему герцог так благодушен, почувствовав, что они с принцев явно начали отмечать встречу не за ужином.




