– Одевайтесь и следуйте за нами, – сказал один из них по-английски.
– Глупости… – Марина захлопнула дверь и легла в постель.
Спустя несколько мгновений вскочила и снова открыла дверь.
На пороге стояли те же военные: арест был реальностью.
Марина не запомнила, что складывала в сумку. Надела джинсы и первую попавшуюся кофточку. В последний раз огляделась и вышла из номера.
Справа и слева от нее шли полицейские. Внушительный кортеж проследовал через весь холл к выходу. Девушка, стоящая за стойкой администратора, проводила Марину испуганным взглядом.
У подъезда их ждали несколько автомобилей, и когда все расселись, машины одна за другой тронулись, по очереди огибая транспортное кольцо.
На крыше первого автомобиля вспыхнула мигалка, и заверещал тревожный сигнал. Марина почувствовала: происходит нечто страшное и очень несправедливое.
Через пятнадцать минут подъехали к административному зданию, на котором металлическими буквами было указано – здесь находится полицейское управление Шарджи.
Миновав ворота, остановились во внутреннем дворе.
Она почувствовала на голове чью-то тяжелую руку. Марина много раз видела такое в боевиках – когда преступника вытаскивают из машины, ему всегда кладут руку на голову. Наверное, чтоб не убился раньше времени…
В просторном холле полицейского управления господствовал огромный фонтан. Неспешные полицейские прохаживались в потоках прохладного воздуха.
Лифтом ее доставили на третий этаж, вывели в коридор. Один из сопровождающих открыл дверь и жестом приказал войти внутрь. Марина вошла в кабинет. Там за столом сидел темнокожий мужчина, одетый в форменную рубашку с погонами.
– Я хочу знать, почему меня арестовали, – с ходу заявила Марина.
– Всему свое время, – ответил мужчина. – Предпочитаете общаться через переводчика?
– Тогда вам придется подождать в камере.
Офицер удивленно поднял брови:
– Вы еще не поняли?.. Это последнее, на что вы имеете право.
– Я хочу знать, почему меня задержали.
– Вас не задержали, вас арестовали по подозрению в убийстве. – Он выдернул из коробки бумажную салфетку, снял очки и тщательно их протер.
– Это недоразумение.
– И здесь вы не оригинальны. Десять преступников из десяти при аресте заявляют то же самое. – Мужчина надел очки. – Ну, хорошо. В отсутствие переводчика вкратце изложу суть обвинения. Надеюсь, вы достаточно хорошо владеете английским. Но учтите, я это делаю только из сострадания к вашей молодости. Официальное предъявление обвинения произойдет позже. Итак… – Офицер взял в руку пульт дистанционного управления и убавил поток холодного воздуха, рвущегося из кондиционера.