Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»

Рэма изгнан из клана за то, что унес ценный артефакт. Теперь охотники преследуют его по пятам, а дядя готов убить племянника ради власти. Единственный путь к спасению — поступить в Королевскую Академию Магии и обрести силу, достаточную для противостояния клану.

Автор: Ольга ДмитриеваЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Раздел Chitat.online для книги «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»

О чем книга

Рэма изгнан из клана за то, что унес ценный артефакт. Теперь охотники преследуют его по пятам, а дядя готов убить племянника ради власти. Единственный путь к спасению — поступить в Королевскую Академию Магии и обрести силу, достаточную для противостояния клану.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Рэма изгнан из клана за то, что унес ценный артефакт. Теперь охотники преследуют его по пятам, а дядя готов убить племянника ради власти. Единственный путь к спасению — поступить в Королевскую Академию Магии и обрести силу, достаточную для противостояния клану.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Старик обернулся и нахмурился. На пороге стояла Ри. Девочка олсторожно вошла в комнату и закрыла дверь. Рэм взволнованно сказал:

— Ри! Как ты попала сюда? Тебе же нельзя здесь находиться.

Девочка нетвердой походкой дошла до изгоя. Старик на удивление проворно ушел с дороги, заметив на глазах Ри черную повязку. Затем она пошарила у себя за пазухой и втащила два блестящих металлических предмета. С торжественным видом она протянула их Рэму. Динтау шагнул вперед, и краска сбежала с его лица. А юноша, наконец, понял, что видит перед собой. С ладони девочки свисали два широких браслета, которыми Мирэ перекрывал свои раны на запястьях.

Глава 41

Рэм осторожно коснулся браслетов, словно хотел убедиться, что они настоящие. Старик Динтау склонился и заключил:

— Это браслеты Юги. Плохо. Без них ему придется тяжело.

— Тяжело? — нахмурился изгой.

— Да. Он может потратить слишком много крови.

— Где ты взяла их? — обратился Рэм к девочке.

Ри уверенно ткнула пальцем в сторону двери.

— Ты видела Мирэ? — продолжил расспрашивать юноша.

Слепая кивнула. Внутренне холодея, Рэм задал самый главный вопрос:

— Его убили?

Девочка покачала головой, и он выдохнул.

— Ранили?

Короткий кивок.

— Где он сейчас?

Рэм испытал острый приступ разочарования, когда Ри развела руками. Динтау нахмурился и спросил:

— Она что, немая? И слепая?

Изгой утвердительно кивнул, не отрывая глаз от девочки.

— Тогда как она могла “видеть Мирэ”? — не понял старик.

Ри выразительно ткнула на свои уши."

"— Слепые хорошо слышат, — пояснил Рэм. — Она может узнать Мирэ по походке, голосу, движениям. Вот только, к сожалению, не сможет указать на его противника. Или сможешь?

Последние слова были обращены к девочке.

Она беспомощно улыбнулась в ответ и неуверенно покачала головой. Динтау решительно сгреб с ладони слепой браслеты и заявил:

— Нужно идти к Ари Арзо. Твоя девчонка видела. Где все произошло? Показать сможет?

К облегчению Рэма, на этот раз слепая тоже кивнула.

— Отлично. Значит, ты остаешься здесь и готовишься к бою. Я забираю ее, и мы идем к Ари.

Рэм вскочил на ноги и упрямо сказал:

— Нет. Я пойду с вами. Я лучше смогу понять Ри. И я слишком волнуюсь за учителя, чтобы медитировать.

Старик мрачно зыркнул на него исподлобья и напомнил:

— Впереди финальный бой. Ты не успеешь восстановиться.

Изгой только отмахнулся:

— Что ж, значит, справлюсь с полупустым резервом. Нужно спешить.

К счастью, Динтау не стал его разубеждать.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Ольга Дмитриева. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги