Глава 16"
"Тут Рэм заметил, что один из незнакомцев смотрит только на Игу. Изгой покосился на друга и увидел, что с его лица сбежала краска. Он также неотрывно смотрел на низкорослого загорелого парня с непослушными русыми волосами, щеку которого перечеркивал короткий толстый рубец. Точнее, на его клановую татуировку. Два цветка мальвы. Клан Аэдори, в далеком прошлом — кровные враги клана Шэци.
Изгой мысленно выругался и молча шагнул вперед, заступая путь Игу.
— Уйди, Рэм, — процедил он.
Но юноша только покачал головой и сказал, глядя на его врага:
— Король не одобряет дуэлей и сражений среди адептов.
— Кто тебе такое сказал? — усмехнулся Файцу.
Рэм холодно ответил:
— Багровая Молния, Юги Мирэ. И не только сказал, но и объяснил это моему двоюродному брату. Очень доходчиво.
По лицу Файцу пробежала тень. Русоголовый, наконец, оторвал взгляд от лица Игу и обратился к Рэму:
— Багровая Молния? А он здесь при чем?
— Он наш учитель, — охотно пояснил изгой.
Аэдори покосился на Файцу и процедил:
— Об этом ты не упоминал.
— Я не знал, — прошипел тот в ответ.
— Он врет, — тут же сказал Рэм. — Он видел нас вместе с Мирэ у Королевской канцелярии.
— Откуда я знал, что вас связывает? — недовольно дернул плечом Файцу.
Аэдори сплюнул и сказал:
— Что ж… Тогда встретимся на ежегодном турнире, Шэци.
— Вы с разных курсов, — ответил Рэм.
— Там это не будет иметь значения. Я буду молить всех богов, чтобы они дали мне возможность сойтись с тобой, Шэци.
После этого он развернулся и ушел. На лицах его товарищей появилось разочарование. Похоже, они всерьез рассчитывали, что Игу сцепится с Аэдори.
— Зря ты так, — пробурчал Игу. — Нет чести в том, чтобы прикрываться именем учителя.
Рэм оглянулся и ответил:
— Мирэ спустит с нас шкуры за еще одну драку. Кроме того, если помнишь, нас вчера чуть не сожрал монстр именно потому, что я повелся на провокацию. Но мне уже интересно, кто тот паук, который так старательно загоняет нас в свои сети. Баки не настолько умен, чтобы такое провернуть.
— Баки мог познакомиться с кем-то могущественным.
— И пообещать поделиться Печатью Пепла взамен? — с сомнением покачал головой изгой.
— Он мог пообещать им что-то другое. Клан Хенсо достаточно могущественный, чтобы расплатиться за подобные услуги. Если не артефактами и деньгами, то чем- то другим. Например, клановым браком. Ни одна из твоих двоюродных сестер еще не просватана.
Рэма не стал спорить с другом. Младшим сестрам Баки было четырнадцать и двенадцать лет, но в кланах помолвка могла состояться и раньше. Так что в словах Игу было зерно истины.
До дома они дошли без происшествий. Ри снова сидела у пруда, задумчиво бросая рыбам мясные обрезки. Она повернула голову на звук их шагов и улыбнулась. Рэм сел рядом и замолчал.