Клетка для души (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Клетка для души (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Уже на границе сна он крепко обнял несносное чудовище обеими руками за талию: их, действительно, некуда было девать, да и чучело могло скатиться, опять завозившись, и тогда – прощай, сон!
Эпиграф к главе написан eingluyck1!
Как Витан щедр на добрые слова!
В его устах – даже проклятье – ласка.
И падает дурная голова
По гулкой лестнице, теряя «дури» маску.
А с губ срывается: «Прости меня, король…»
И Геррионов Меч пронзает камень,
Проклятье снято. А расплата… Что ж, изволь –
Сбылось, что предначертано веками!
*** Материк Камия.
Проснулся Витан оттого, что с него сдернули одеяло...
Харальд стоял, завернувшись в пропажу, словно в мантию, и рассматривал портрет Ингрид, висевший на стене.
Витан и сам засмотрелся... Портрет, изображающий принцессу в полный рост, казался дверью в неведомый, недоступный теперь мир. Мир смерти, куда ушла эта удивительная, нежная и умеющая любить всей душой женщина. Любить до последней минуты своей жизни, не проклиная, а благословляя его.
- Кто это? – раздался тихий голос хельдинга.
- Ингрид Геррион? – переспросил в удивлении Харальд.
- Да... – ответил Витан с затаенным чувством гордости за возлюбленную, покорившую его красотой своего тела, а удержавшую - красотой своей души.
- Так вот как выглядела эта ведьма, опозорившая наш род и наславшая своим развратом проклятие на всех нас! – вскричал Харальд и, стиснув кулаки, шагнул ближе к портрету.
- Не смей! Убью! – взревел Витан, мгновенно вскакивая на ноги и задыхаясь от нахлынувшей злости.
Харальд обернулся, взглянул в побелевшие от бешенства глаза Витана и, вскрикнув, в страхе рванул к двери, впечатываясь в нее всем телом. Вывалился в коридор и побежал к лестнице, ведущей на первый этаж. Но, оглянувшись, споткнулся, запутавшись ногами в одеяле; стараясь удержать равновесие, бездумно шагнул вперед, все еще оглядываясь на Витана...
- Стой! – взревел тот, предостерегая.
Харальд вздрогнул и, рванувшись вперед, закачался на верхней ступеньке лестницы, взмахивая руками, теряя одеяло, но, так и не сумев удержаться, рухнул вниз.
Витан, не желая этого видеть, зажмурил глаза, но от звуков падения он не мог отгородиться. Хельдинг катился по многочисленным ступеням длинной лестницы, глухо ударяясь о стены, о перила, сдавленно вскрикивая, и, наконец, с размаху, плашмя, шлепнулся лицом вниз у её подножия.





