Клиника в Гоблинском переулке — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Клиника в Гоблинском переулке» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Скользнул обеспокоенным взглядом по фигуре, по книге, которую я держала раскрытой, – лицо расслабилось. Он улыбнулся, жестом приглашая присесть в кресло.
– Что-то случилось, монна Амари?
Я не стала ходить вокруг да около – сразу предъявила статью.
– Я знаю, звучит как бред, но ведь есть в этом рациональное звено, как считаете? – спросила я, дождавшись, пока мэтр Ланселот пробежит глазами строчки. – Темная магия существовала, да она и теперь существует, просто никто не станет признаваться, что владеет ею.
Мэтр Даттон хмурился, между бровей залегла складка.
– И все-таки нет, Грейс. Я ни разу не ощущал следов магического воздействия. А вы… вчера?
Он очень осторожно произнес последние слова.
Я прислушалась к себе. Заметила ли я что-то необычное? Почувствовала ли? Нет, ровно ничего вплоть до того момента, как отекли ноги в туфлях.
– Нет, – призналась я. – Выходит, это лишь миф?
– Скорее всего. – Мэтр Ланселот ободряюще улыбнулся. – Но весьма похвально, что вы пытались найти причину.
– Хочу, – вздохнула я и тут же встрепенулась: – Слушайте, а что, если возбудитель содержится в еде или в воде?
Мэтр Ланселот отправился колдовать с чайником, ответил не сразу.
– Признаюсь, меня посетила вчера та же мысль, – сообщил он немного скованно, а следующая фраза пояснила причину смущения: – Конечно, пищевые инфекции обычно проявляются не так… И все же я взял образцы пирогов с лотка разносчика, даже отыскал кусок того самого пончика…
– Что? Как вы о нем узнали?
– От Кирана.
– Слава светлым богам, вы не стали тревожить бедную госпожу Досси!
– А что с госпожой Досси? – подозрительно спросил начальник.
– Печенье, – призналась я. – Традиционное печенье гоблинов, которое они пекут на рождение ребенка. Госпожа Досси меня угостила. Но оно точно ни при чем!
Мэтр Ланселот поставил передо мной дымящийся, ароматный напиток, сел рядом, опустил подбородок на сцепленные в замок руки.
– Скорее всего, вы правы: еда здесь ни при чем. Пейте кофе, монна Амари, и пойдемте работать.
Неделя или около того прошла на удивление спокойно. Плановые роды, пяток переломов – у тех, кто живет в бедности, хрупкие кости, – парочка пострадавших от поножовщины. Не к добру такое затишье, непременно должна была случиться какая-нибудь пакость. И она, само собой, случилась.
Сон разорвало мерзкое металлическое дребезжание.





