Под ноги Лансу бросились трое волчат, закрутились, едва не сбив. Один цапнул его зубами за штанину, потащил к дому. Господин Михель ухватил шустрика за шкирку.
– Отойди от мэтра целителя, малыш. Я все равно не подпущу его к дому. – Он обернулся к Лансу: – Ребятишки спали, обернувшись, вот и успели выскочить, когда стены затрещали. А родители, похоже, там и остались.
Волчонок заскулил. Ланс потрепал его по холке. Говорить ничего не стал – да и чем он мог утешить?
– Я должен позаботиться о пострадавших.
– Позаботитесь, – кивнул орк. – Как только мы выведем тех, кого можно вывести, и вынесем остальных. Дом не в щебенку сложился, обломки довольно крупные, есть надежда. Пара квартир и вовсе уцелела, только вместо лестницы обломки. А пока не лезьте, иначе я прикажу своим парням прогнать вас взашей. Вы знаете, сколько жильцов было в доме?
Ланс попытался подсчитать. Получалось плохо.
– Что-то около шестидесяти.
Даже по не слишком выразительному лицу орка было заметно, что эта новость его не порадовала.
– Будем надеяться, что большинство уцелело.
Он зашагал к руинам.
– Что делать, мэтр? – спросила Грейс.
– Ждать. Господин Михель слов на ветер не бросает.
Ланс обернулся навстречу монне Озис, приветствуя ее, коротко поклонился. За плечом дамы маячила давешняя куколка. Ланс поклонился и ей, девушка, фыркнув, вздернула носик.
– У меня свои источники, мэтр, – сказала монна Озис, предвосхищая вопрос. – Скажите, чем мы можем помочь?
Он оглядел улицу, гудящих зевак, прильнувших друг к другу волчат.
– Вот этим малышам нужно чем-то прикрыться, чтобы они могли перекинуться обратно. Пострадавшим – теплые одеяла, наверняка большинство окажутся в состоянии шока, их нужно будет обогреть. Ближе к утру тем, кто сможет есть сам, понадобятся еда и питье.
– И крыша над головой, – закончила за него монна Озис. Обернулась к куколке: – Амели, милая, поезжай домой…
Девушка умеет водить?
– …скажи экономке, чтобы собрала все одеяла, отдала слугам, чтобы несли сюда. Потом пусть разбудит кухарку, и вместе они сообразят, как накормить пять десятков оставшихся на улице людей, детей не меньше…
– Тридцати, – подсказал Ланс.
– Не меньше тридцати из которых дети. Дальше поедешь к мэтру Гельтеру и привезешь его сюда. Скажешь, что я оплачу его беспокойство. Потом – к монне Шелли, скажи, что нужно разместить оставшихся без крова. Ориентировочно шестьдесят человек. Пусть объедет наших дам и найдет тех, кто готов их принять. Дальше будешь выполнять все ее указания.