Когда он получает — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Когда он получает» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Я делаю ставку на то, что Раф еще не прикоснулся к пентхаусу. Он записан на мое имя и является моим бенефициаром в случае смерти.
И все же я сомневаюсь, что решение вопроса о том, что делать с моим пентхаусом, было в списке его приоритетов. Прошло всего шесть месяцев с тех пор, как я уехал.
Если я ошибаюсь, мне придется отвезти Блейк в отель, но пентхаус более надежен — он непроницаем для тех, чьи биометрические данные не были запрограммированы в системе безопасности.
Ферраро не смогут попасть внутрь, если только не решат взорвать мою входную дверь.
Единственная сложность в том, что консьерж внизу позвонит Рафу, как только мы войдем в лифт.
Но это не страшно. Я задержусь всего на минуту, чтобы высадить Блейк, прежде чем отправлюсь к нему.
Когда мы с Блейк входим в главный вход, мы застаем консьержа Алека в середине разговора с другим жильцом. — Да, мистер Бенуа. Я принесу вам посылку, как только она будет доставлена.
Пожилой мужчина кивает и шаркает к лифту, осторожно передвигаясь с помощью белой трости, а Алек обращает внимание на нас.
Его глаза чуть ли не выпучиваются. — Мистер Де Лука! Вы…
Он разминает руки, не зная, как закончить фразу.
— Эй, Алек. Я знаю. Я объясню позже.
Его глаза переходят на Блейк. Он на мгновение задумывается, прежде чем спросить. — С вами все в порядке, мисс?
Мне не нужно смотреть на нее, чтобы понять, что он видит. Ее лицо — сплошное пятно коричневых и фиолетовых пятен. Она не жаловалась на боль, но я знаю, что ей больно. Как она не может смотреть на меня, так и я едва могу смотреть на нее.
Но я не подведу ее снова. Я сделаю все, чтобы Раф согласился защитить ее от Железных Хищников и от Ферраро, если до этого дойдет.
Блейк поднимается на ноги. — Я в порядке, спасибо.
Я смотрю на нее сверху вниз. Я наполовину ожидал, что она скажет Алеку, что я держу ее в заложниках, но, возможно, она наконец поняла, что попытка сбежать ни к чему хорошему не приведет.
Моя рука крепко сжимает ее руку. — Алек, проводи нас наверх.
Он бледнеет, когда замечает движение. — Конечно, сэр.
Он выглядит неловко, но ему лучше знать, чем спорить со мной. Я догадываюсь, к каким выводам он пришел в своей голове. Мне не нравится, что он, вероятно, думает, что это я обидел Блейк, но я также не могу его винить.
В конце концов, это я виноват во всем этом гребаном бардаке.