И я как на духу рассказала своему коту, как опять побывала в "Волшебной лавке".
— Вот старая ведьма! — В сердцах выругался кот. Это он что про мадам Флору? Дальше расспросить я его не успела. В комнату ворвалось маленькое торнадо, по имени Роза.
— Общий сбор на нашем месте! Парни устраивают для нас пикник, по случаю окончания самых сложных экзаменов!
Роза закружила меня по комнате. Вот он случай, рассказать всем о свое находке, обещала ведь.
— У меня тоже есть для всех интересный сюрприз! Сейчас не скажу, и не проси! — засмеялась я, глядя на умильно просящую мордочку подруги. Не иначе у Матвея научилась. Правда, отказать мимимишности кота намного сложнее.
Прямо на глазах у Розы, сделав загадочное лицо, я положила на кровать большую старинную книгу, достала из тумбочки ключик. Легкий щелчок, и вот книга открыта именно там, где между страниц лежат старинные листки с планом академии и храма богини.
Роза сделала огромные глаза:
— Это карта старинного клада?
— В некотором роде, можно и так сказать! — Не сдавалась я. — Расскажу, когда соберемся все вместе!
— Ну, тогда пошли скорее!
Она потянула меня за руку в сторону двери. Матвей ртутью стек с любимого кресла (не перестаю восхищаться его пластичностью). Подняв хвост трубой, он важно шествовал впереди нас. Вообще кот за любой кипишь, кроме голодовки!
Когда все пледы были расстелены, а раздобытые на кухне у домовихи Дарьи бутерброды и пироги разложены, все успели обменяться поздравлениями в успешной сдаче самых трудных предметов в наших экзаменах. До их окончания осталось всего два дня, завтра сдаем бытовую магию и флору и фауну, по которой у меня благодаря мантикоре уже стоит высший бал. А послезавтра, последний экзамен по профильной магии, и этот экзамен у каждого свой, мы все разойдемся по разным аудитории, чтоб потом встретится уже на оглашении результатов.
Роза, уже вся извелась, и все же не выдержала:
— Ребята, у Марены есть новость! Представляете, она нашла карту клада в древней книге!
Как обычно сначала загалдели все сразу, затем разом наступила тишина, и все в ожидании уставились на меня.
— Вы все знаете о моей истории с мантикорой?
Я сделала эффектную паузу. Все закивали головой, в нетерпении ожидая продолжения.
— Так вот, мадам Клео посоветовала мне взять в библиотеке какой-нибудь старый справочник по уходу за мантикорами, сказав, что там я найду больше сведений, чем в современных учебниках.