Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)»

Очнувшись в костюме Адама, герой понимает, что оказался втянутым в опасную игру с враждебными группировками. Группа пытается выжить среди преследователей, а напряжение нарастает из-за непредсказуемых событий и угрозы жизни.

Автор: Автор НеизвестeнЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика, Космическая фантастика

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)»

О чем книга

Очнувшись в костюме Адама, герой понимает, что оказался втянутым в опасную игру с враждебными группировками. Группа пытается выжить среди преследователей, а напряжение нарастает из-за непредсказуемых событий и угрозы жизни.

Кому подойдет

  • тем, кто хочет выбрать книгу по описанию, жанрам и похожим произведениям

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Очнувшись в костюме Адама, герой понимает, что оказался втянутым в опасную игру с враждебными группировками. Группа пытается выжить среди преследователей, а напряжение нарастает из-за непредсказуемых событий и угрозы жизни.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Она и так сидит в четырех стенах и никуда

   носа не кажет, если выходит, то начинает маскироваться, потому что вы мужики

   только о своей похоти и думаете и сразу приставать начинаете.

   - Все, все сдаюсь- поднял лапки кверху и удивленно посмотрел на маму-

   - Слушай Маш, Катерина говорила что ты вдруг резко помолодела, но

   не думал что настолько. А ну ка, ну ка - и потащил маму в комнату на свет.

   Спустя некоторое время мы чинно сидели за столом, а тетя Катя с мамой в хлопотах накрывали на стол, запретив нам помогать.

   - Вы в сегодня в гостях, поэтому сидите, мы сами- приказала нам мама.

   А Владислав Михайлович все не мог успокоится, где и в какой клинике так

   омолаживают и все пытался выведать у мамы секрет. Ведь папа тоже сильно

   помолодел.За прошедшее время у него ушла вся седина из головы и все морщины

   разгладились.Теперь с мамой они напоминали пару среднего возраста 30-35 лет.

   Меж тем веселье за столом разгоралось. Начали раздаваться шутки, смех и

   наконец после смены нескольких горячих блюд появился виновник сегодняшних

   посиделок-жаренный гусь, все захлопали в ладоши. На что слегка поддатый

   дядя Владик сказал на английском языке.

   - Ну вот виновник торжества наконец нас соизволил сегодня посетить.

   На что мама ответила ему по французски.

   - Кому сегодня достанется гусь, а кому нет.

   А дядя Владислав сказал по немецки

   - Это почему же такая дискриминация к нам мужчинам?

   И пошло, поехало. Это был любимый шутливый семейный капустник, где каждый говорил на

   каком- либо языке, а другой ему старался ответить на другом.Даже иногда

   пытался встревать в разговор Илья, хотя знал только английский и то не очень хорошо. Разговор шел в основном на английском, французском и немецком, эта была

   своеобразная экзаменовка на знания языков и шутливо проверяли Киру,иногда

   вскользь звучал итальянский и испанский, но смотрю Кира начинала плавать и все

   вновь переходили на три основных.Я же попивал вино из бокала и вежливо улыбался.

   И тут ко мне на английском обратился Владислав Михайлович

   - А чему же улыбается наша загадочная Джоконда?

   На что я на безукоризненно чистом итальянском ответил

   - Мне у вас хорошо и комфортно, я мало у кого в гостях чувствую себя

   и тут на меня посыпались вопросы на разных языках, где я с неизменной улыбкой

   отвечал на том же языке.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Корабль Джоре. Лабиринты подземелья. Дилогия (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Автор Неизвестeн. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги