О чём книга «Королева отморозков»
Я сидела в奢华的卧室,脚搁在墙边,颤抖着解开香烟盒。头痛欲裂,最好的缓解方式是几杯顶级威士忌,而非廉价杂牌。十二点整,三时准时送尸,火化。期盼着尤丽卡的到来,她是唯一能帮我处理这一切的人。

Автор
Я сидела в奢华的卧室,脚搁在墙边,颤抖着解开香烟盒。头痛欲裂,最好的缓解方式是几杯顶级威士忌,而非廉价杂牌。十二点整,三时准时送尸,火化。期盼着尤丽卡的到来,她是唯一能帮我处理这一切的人。
Она просто испугается моих ребят.
– У меня есть с кем пойти, – засмеялся Жорик. – Возьму девушку не из пугливых.
– Тогда желаю хорошо отдохнуть.
– Чупа, а как же тот, в подвале?
– А что ему будет? Пусть сидит. Я сказала домработнице, чтобы она отнесла еду кому-нибудь из охраны, а они передадут ее нашему курортнику Так что с голоду не помрет. Пусть пару дней посидит, а потом можно будет и разговаривать.
– Нет, просто он такой здоровый! Я боюсь, как бы он батарею не оторвал…
– Не оторвет.
"Попрощавшись с Жориком, я подошла к камину и растопила его. Затем налила себе порцию виски, размером в два пальца, растянулась на медвежьей шкуре и стала наслаждаться напитком богов. Сколько я выпила виски за свою жизнь – известно только мне. Если сложить все бутылочки, можно было бы спокойно открыть элитный магазин. Шкура медведя всегда теплая и так прекрасно ласкает тело. Эту шкуру притащил в свое время Фома. Когда-то резвый камчатский медведь носился со своими «коллегами» по тайге и думать не думал, что его постигнет столь печальная участь.
Мне никогда не было жалко этих животных. Как я могу жалеть животных, если не умею жалеть людей?
Глава 15
От выпитой порции виски у меня приятно закружилась голова, тело стало легким и невесомым.
Тело напряглось, как струна, на шее выступили маленькие капельки пота.
Я закрыла глаза и вспомнила свой далекий Хабаровск. Очень часто бывают моменты, когда я начинаю жалеть себя.