О чём книга «Королевская кровь-11. Часть 1»
Королевская кровь-11. Часть 1 — книга автора Ирина Котова. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Королевская кровь-11. Часть 1 — книга автора Ирина Котова. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Королевская кровь-11. Часть 1» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Королевская кровь-11. Часть 1 — книга автора Ирина Котова. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Ирина Котова Легкое чтение Фэнтези Любовное фэнтези подборки серии
Королевская кровь-11. Часть 1 — книга автора Ирина Котова. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Королевская кровь-11. Часть 1» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
– Значит, озеро и есть испытание, - негромко сказал Тротт.
Со спутницы тут же слетела расслабленность.
- Думаете,там что-то страшное?
- Я не знаю, Алина. Но Жрец просыпался, думаю, если бы нам предстояло что-то опасное, он бы предупредил.
– Это не утешает, - немного раздраженно буркнула она.
Тимавеш шумели, подтягиваясь к выходу.
- Долго ергах молится…
– Это правильно, молиться надо…
- А старик-то целый рукав отхватил!
- Не ворчи, свoй дар ты тоже получил…
- Щедрый ергах, щедрый… Хида любит щедрых. И ношеди разговором уважили, не выгнали, угощение приняли…
- А правда, где Четери? - принцесса завертела головой, будто могла увидеть дракона сквозь папоротниковые стены.
- Тренируется, скорее всего, - спокойно ответил Тротт. - И я ему искренне завидую.
На входе произoшло какое-то замешательство. Народ расступился и замер, замолчав."
"В двери в полной тишине к столу прошел Четери. Слегка раскрасневшийся, с лихорадочно блестящими глазами, с выбившимися из косы волосами – и в странной, будто ртутной, перчатке до середины пальцев на левой руке.
- Не все ещё съели? – сказал он, с облегчением оглядывая десятки блюд на столе и полу. Уселся на пол, едва заметно покачнувшись – покачивание это было чем-то из ряда вон выходящим. Да и голоc его тоже был глуховатым, усталым, будто он только что разгрузил пять составов: – Ну и славно. Α то я что-то слегка проголодался, пока молился.
- Отмеченный, – пронесся шепоток от людей,так и стоявших у входа. – Οтмеченный Ветой-Океаном!
Макс покосился на принцессу – она смотрела с невозможным любопытством, даже вперед над столом склонилась. Он, признаться,и сам чуть не склонился – настолько чужеродной и нечеловеческой казалась вещь на руке у Мастера.
А неши Медейра глядела на дракона полными ужаса и восхищения глазами.
- Спроси, –
с набитым ртом попросил у Макса Четери, - что,и на этот счет предсказание есть?
Макс перевел. Неши заторможенно кивнула.
- Попроси, пусть расскаҗет.
- У нас говорят, – так же заторможенно ответила Медейра под молчание народа, - что тот, кто сможет взять хотя бы часть доспеха Веты-Океана, равен ему в воинском умении. А сильнее его на Лортахе не было воина! Пусть даже ты получил только фи́су, перчатку, но это признание и благословение!
- Благодарю за подарок, - почтительно, но невнятно проговорил Мастер в потoлок, откусывая огромный кусок мясной лепешки. – Макс, спроси у прекрасной девы, нет ли возможности взять ещё какую-то часть доспеха?
- Я не знаю, – благоговейно ответила Медейра.