О чём книга «Королевская кровь 6»
Королевская кровь 6 — книга автора Котова Ирина. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Королевская кровь 6 — книга автора Котова Ирина. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Королевская кровь 6»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Королевская кровь 6 — книга автора Котова Ирина. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Котова Ирина Легкое чтение Фэнтези Любовное фэнтези подборки серии
Королевская кровь 6 — книга автора Котова Ирина. Жанры: Фэнтези, Любовное фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Королевская кровь 6» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
И ей все мало было его горячих и нежных слов, его умелых рук, и его тела, отныне и навсегда принадлежащего ей - и красная принцесса со свирепой жадностью впитывала их и никак не могла насытиться.
Кажется, никто и никогда ее так не любил.
С этой мыслью она заснула вечером на плече мужа, закинув на него ногу, собственнически обхватив рукой - а Нории, подождав, пока выровняется ее дыхание, в который раз уже осторожнo провел ладонью вдоль спины и ниже, излечивая. Сам он находился в том состоянии сытой удовлетворенности, когда не хочется ни двигаться и говорить, ни спать. Так и лежал, прижимая к себе огненную Рудлог, чей темперамент оказался под стать его собственному.
За окнами утихал дождь, переходя в тонкую морось. Владыка прислушался – показалось ему,или он услышал звук больших крыльев над дворцом?
Не показалось. Через десяток минут в голове раздался… ну, можно было бы назвать это остороҗным шепотом.
«Нори-эн?»
Владыка выслушал Четери, усмехнулся. Подождал еще немного – жалко было будить Ани. Но все же склонился к ее уху, пророкотал:
- Просыпайся, шари. K тебе прилетели гости.
Гости, продрогшие, промокшие, грелись в покоях горячим вином со специями, переодевшись в сухую местную одежду – пока их собственную унесли сушить скромные девушки-прислужницы. Им принесли кушаний, накрыли стол. Четери присоединился к ним – он был очень голоден.
Kогда открылись двери,и в покои вошла Ангелина Рудлог, а за ней – Владыка Нории,трое мужчин молча наперегонки уничтожали жаркое.
- Приветствую вас, - гулко проговорил повелитель Песков. - Мы присоединимся к вашей трапезе.
Поднялся Тандаджи, невообразимо серьезный и забавный в традиционной длинной рубахе, поклонился. Встал Мариан, пожал руку Нории, крепко обнял Ани, придирчиво осмотрел ее.
«Все в порядке?» - говорил его взгляд.
Ангелина cжала его руку. И отпустила.
«Да».
Он кивнул и отступил, успокоенный. Верный, надежный Мариан.
- Не думала, что вы сорветесь сюда, – сказала она, присаживаясь за стол. – Господин Тандаджи, какими судьбами?
- Это моя работа, ваше высочество, – ответил тидусс, внимательно глядя на нее.
- Владычица, - поправила она. - Теперь таков мой титул. Мариан, а ты?
- Василина волнуется, Ани, - она понятливо кивнула. «Василина волнуется» - и Мариан хоть на луну заберется, только чтобы успокоить ее.