Корпорация "Русь" — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Корпорация "Русь"» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
- — (2) Дестриэ — сверхтяжелые породы лошадей, кони которых специально дрессировались для боя. Масса тела от 800 до 1100 кг. Отличались колоссальной выносливостью и силой, однако, из‑за большой массы тела прыгать не могли. На быстрых аллюрах уступали в скорости и дальности рывка более легким лошадям. Однако медленными аллюрами, да еще на большие дистанции легко обходили своих более слабых и менее выносливых конкурентов. Особенно под всадником. Тяжелая кавалерия на дестриэ да еще в латах (включая прикрытие лошади) было века до XV практически уникальным по своему могуществу силой для полевых битв.
- — (3) О гусарах можно почитать в приложении.
- — (4) В середине XIII века остатки печенегов компактно проживали между Днестром и Дунаем.
- — (5) БПЛА — беспилотный летательный аппарат.
- — (6) ВВС 'Винторез' 6П29 — бесшумная снайперская винтовка для подразделений специального назначения. Максимальная эффективная дальность — 400 м, в головную мишень — 100 м.
- — (7) ПСС 6П28 — самозарядный пистолет, обеспечивающий бесшумную и беспламенную стрельбу на дальность до 50 метров. Патрон 7,62х41.5 СП-4. Сменный магазин на 6 патронов.
- — (8) Крупные суммы наличности в наши дни есть фундамент, на котором стоит практически вся организованная преступность. Ведь безналичные переводы можно довольно легко и просто отследить. А чемодан с купюрами штука довольно обезличенная, подходящая для оплаты любых, даже самых гадких услуг.
- — (9) Ротвейлер входит в топ-10 самых умных собак. Известные проблемы с этой породой связаны с хозяевами в наших пенатах, которые не знают, как их воспитывать, содержать и дрессировать.
- — (10) Среднегреческий или византийский язык — форма греческого языка, бытовавшая с 330 по 1453 года нашей эры.
- — (11) Таматарха — одно из старых названий Тамань. Так ее называли византийцы во второй половине XII века до перехода в сферу влияния Венеции.
- — (12) Кафаревуса — с греческого переводиться буквально как очищенный, чистый.
- — (13) Койне — с греческого переводиться буквально как общий.
- — (14) Каламиты — старое название Инкермана.
- — (15) Беременность Агнессы Французской вполне вероятна. Хотя достоверно никто не знает что с ней случилось после захвата Андроника I. Возможно, все что угодно — от бегства до смерти.





