Кот, который проходил сквозь стены — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Кот, который проходил сквозь стены»

Джим Квиллер и его необычный кот Коко продолжают расследовать запутанные преступления. Когда в дом появляется очаровательная Юм-Юм, троица оказывается втянута в новые тайны. Смогут ли звери и их хозяин разгадать очередную загадку, которую преподнесет им древний особняк?

Автор: Лилиан Джексон БраунЖанры: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Кот, который проходил сквозь стены» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Кот, который проходил сквозь стены»

О чем книга

Джим Квиллер и его необычный кот Коко продолжают расследовать запутанные преступления. Когда в дом появляется очаровательная Юм-Юм, троица оказывается втянута в новые тайны. Смогут ли звери и их хозяин разгадать очередную загадку, которую преподнесет им древний особняк?

Кому подойдет

  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Джим Квиллер и его необычный кот Коко продолжают расследовать запутанные преступления. Когда в дом появляется очаровательная Юм-Юм, троица оказывается втянута в новые тайны. Смогут ли звери и их хозяин разгадать очередную загадку, которую преподнесет им древний особняк?

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Кот, который проходил сквозь стены» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

– Молодая леди пишет – ибо это диктуют печальные обстоятельства ее служебных обязанностей – меню для ужасных третьеразрядных ресторанов. «Сегодня у нас особое блюдо – превосходное рагу из лучших частей молочного ягненка, со сладкой морковью только с грядки, отборным картофелем из Мичигана и горохом размером с жемчужину, все это в превосходном соусе с ароматом Дальнего Востока». Это сочинение в стиле барокко означает, как вы догадываетесь, «остатки вчерашней еды в соусе из консервов, с достаточным количеством кэрри, чтобы заглушить прогорклость».

Квиллер сделал третью попытку:

– И Уильям тоже по-своему интересен.

– К сожалению, он слишком много болтает и не может похвастаться особыми дарованиями, но он близок нам по духу и хорошо играет в бридж.

Официанты во главе с метрдотелем с тревогой смотрели, как медленно Квиллер управляется с едой. Среди них произошло некоторое движение, когда из кухни появился шеф-повар.

Он подошел прямо к Квиллеру и спросил:

– Вам не нравится моя еда?

– Настоящий гурман никогда не наедается до отвала, – спокойно ответил журналист. – Еда превосходна, смею вас заверить. Я бы хотел взять остаток телятины домой для котов.

– Коты! Санта Мария! Значит, я готовил это для котов! – Шеф-повар выбросил в отчаянии руки вперед и ретировался в кухню.

После блюда из тушеного фенхеля с миндалем и салата из семян настурции, пюре из каштанов в бисквитных корзиночках и чашечки кофе Квиллер достал из кармана трубку, а вслед за нею бирюзового жучка, которого Коко нашел на берегу.

– Вы видели это когда-нибудь?

Маус кивнул:

– Мистер Грэм был так добр, что подарил каждому из нас по скарабею как талисман, приносящий удачу. Я, к несчастью, потерял своего, что является плохим знаком, как вы можете себе представить.

Квиллер заплатил по счету, радуясь, что «Прибой» оплачивает съеденное и выпитое. На эти деньги он мог бы прожить неделю. И поторопился вернуться домой. Он не делал никаких записей непосредственно за трапезой, когда Маус пространно излагал свое кулинарное кредо, но теперь спешил зафиксировать на бумаге множество пикантных гастрономических подробностей, которые от него услышал. Как только официант принес остатки телятины для котов, завернутые в льняную салфетку, они поднялись и ушли: Маус – излучая удовольствие, Квиллер – с легким чувством голода и досадой на себя самого.

Когда они вернулись в «Мышеловку», адвокат отправился на кухню, а Квиллер поднялся по главной лестнице, но на площадке почему-то повернул не направо, а налево.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Кот, который проходил сквозь стены» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Кот, который проходил сквозь стены» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Кот, который проходил сквозь стены» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Лилиан Джексон Браун. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги