Коварная ложь — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Коварная ложь» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Но секс с Эмери лишь сделает все хуже, когда – не если, но, мать его, когда – она узнает правду, которую я скрывал от нее. Хуже, если я, зная о ее уязвимости, все равно займусь с ней сексом, я буду ничем не лучше ее дерьмовых родителей.
Так что я пресекал ее поползновения.
Каждый. Чертов. Раз.
Она ждала моего ответа. Когда он не последовал, она забрала из шкафа полотенца, сложила их в свой рюкзак и ушла.
Последовав за ней, я дошел до лифта и вошел в него вместе с ней.
На мне был костюм, который я надел специально для телеконференции с землевладельцами в Сингапуре.
Невозможность определить или выразить свои чувства.
Громче всего она говорила, когда молчала.
Эмери нажала кнопку вестибюля.
– Ты не скучаешь по папе в дни рождения?
Я читал между строк, включая и опущенный взгляд. Меж бровями залегла мучительная складка. Я мог бы солгать и облегчить ее боль, но я не стал этого делать.
Она была стеклом, вдребезги разбитым, а я разбрасывал осколки, вместо того чтобы склеивать их.
– Тебе тяжело в дни рождения, когда твоего отца нет с тобой? – давила она.
Я должен был бы ответить ей, но не стал. Конечно, я хотел, чтобы папа был со мной в дни рождения. Я хотел, чтобы он был со мной каждый чертов день. Пусть даже он кричал бы на меня за неразумные решения или за то, что я превратился в одного из тех корпоративных придурков, над которыми мы когда-то издевались.
Мой ответ не имел значения.
– Ты можешь повидаться с Гидеоном. – Я заблокировал двери, когда они открылись. – Ты знаешь, где он.
Гидеон обманывал себя, поверив, что она сдастся и навестит его.
Она не стала бы делать это.
Требуется сила, чтобы хотеть чего-то и отказывать себе в этом. А Эмери Уинтроп обладала такой силой, что могла сломать себя и вновь собрать воедино.
Должно было случиться что-то чрезвычайное, чтобы привести ее к его порогу. Я обладал этой силой – этой ложью.
Сизиф, напомнил я себе.
Я сделал полный чертов круг, и мне уже хотелось сойти с этой гребаной карусели. От нее несло яростью и дурными решениями.
– Я не могу. – Ее ладони опустились мне на грудь и толкнули.
Я не сопротивлялся, слушая эхо ее шагов.
Отель напоминал сцену из «Ходячих мертвецов».





