Их отличала одежда и многочисленные украшения.
По дворцу передвигались патрули. Небольшие отряды и пяти человек, вооруженные палашами и короткими картечницами взирали на окружающих через массивный гогглы, что позволяли видеть сокрытое, а еще сообщали своим владельцам о том, кто перед ними.
Рея и Ричарда внесли в систему безопасности дворца буквально за пару часов до этого. Так что на приятелей взирали с интересом, но вопросов не задавали. Связано это было, в первую очередь с внешним видом. Рваная испачканная в крови одежда не так чтобы часто встречались в дворцовых переходах.
Через какое-то время Ричард все же задал волнующий его вопрос:
— Мистер Салех, а куда мы идем?
— Так я это, думал ты знаешь, куда. — Рей остановился и шумно почесал в затылке.
Пришлось обращаться к патрулям. Путь до обычной, не тайной канцелярии занял еще какое-то время.
— Как-то мне не уютно. — Неожиданно заявил Рей, когда они вышли в светло-бежевый зал.
Массивные ворота, что могли пропустить всадника верхом на лошади, были украшены затейливым узором из золотой и серебряной проволоки. Ворота были закрыты, но через небольшой окошко время от времени передавались посылки, конверты и папки. По обе стороны от ворот, в два ряда, шли конторки, за которыми сидели мужчины в одинаковой темно-коричневой формы писарей. Между конторками бегали мальчишки из пажеского корпуса. Просители, посетители и просто интересующиеся сидели на низеньких диванчиках, расположенных у стены. Всякий раз, когда очередной посетитель получал ответ, человек за конторкой поднимал флажок на подставке, демонстрируя готовность поговорить со следующим просителем.
В данный момент было малолюдно, и приятели устремились к свободной конторке.
— Ик! — Молодой человек с редкими сальными волосами, зачёсанными назад завороженно смотрел прямо в рот Рея Салеха. Посмотреть было на что, так как зубов было больше тридцати двух, и это только в наблюдаемой части улыбки.
— Драсьте. — Рей наклонился к писарю от чего тот рефлекторно вжался в кресло.
— Пппо ккакому вввопроу? — Выдавил из себя молодой человек, вжимая ладони в стол. Он старался подавить в себе желание закрыть лицо руками. Оглушительно хрустнул карандаш.
— Нам бы это, на довольствие встать! Мистер Рей Салех, сэр Ричард Гринривер. — Рей и не думал отстраняться.
Салех прекрасно осознавал, какую, по истине, гипнотическую силу имеет его улыбка в общении с людьми. Правда, он глубоко заблуждался в природе этого гипнотизма.