Кукловод (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Кукловод (СИ)»

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Кукловод (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Кукловод (СИ)»

О чем книга

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Кукловод (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Забавно было видеть лицо Марии, полное надежд на успешный побег. Возможно, в здравом уме она бы заподозрила неладное, но столько дней спартанских условий притупили её осторожность.

А затеял весь этот спектакль я не ради забавы, у меня была вполне обоснованная причина. Этот мир был магическим и в нём вполне могли существовать приколы, благодаря которым у Марии был шанс на побег. Её могли отслеживать, благодаря какому-нибудь магическому GPS.

Поэтому ради собственной безопасности мне было жизненно необходимо подсадить к ней стукача. И далеко не факт, что она бы заговорила в камере, ибо стресс и всё такое. А вот почувствовав запах свободы, Мария могла открыться своей слуге.

Всё это время с двух сторон вместе с ними шли отряды кукол. Главным руководил Баал — это было необходимо, чтобы дамочки не наткнулись на лесных монстров, а кроме как идти сквозь лес, у них варианта не было.

Когда они покинули деревню, «Малыш» с налепленной чёрной шерстью приблизился к ним достаточно близко, чтобы я мог слышать их разговор. Это было похоже на просмотр остросюжетного трейлера, где две студентки убегали из логова маньяка. А там либо негра первым убивали, либо блондинку с большими сиськами. Но ни того, ни того в этот раз не завезли. Хех.

— У нас получилось! — воскликнула Мария. — Получилось! Даже не верится, что всё оказалось так просто…

— Госпожа, я каждую ночь вылезала наружу, чтобы узнать маршрут караульных. Повезло, что они ходят по одним и тем же местам, — сказала София.

— Не переживай, как только мы будем в безопасности, я позабочусь о том, чтобы тебе дали столько серебра, сколько ты весишь.

— Вы очень щедры, госпожа Мария, — София склонила голову.

— И куда теперь? Дорога вон там обрывается… Неужели придётся идти через лес?..

— Другого выхода нет. Насколько мне известно, его люди ходят именно здесь. Кажется, мы находимся недалеко от Ривендейла… Вроде бы… — София играла так хорошо, что ей надо было дать Оскар.

— Тогда нам нужно туда! В какой он стороне? — Мария вертела головой.

— Однажды меня заставили подняться на гору, чтобы набрать какую-то жижу… Если я ничего не путаю, то Ривендейл в той стороне, — она указала в нужном направлении.

— Тогда не будем терять времени. Этот хмырь может обнаружить пропажу в любой момент, — София уверенным шагом потопала в лес. — Надеюсь, нас не сожрут.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Кукловод (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Кукловод (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги