Кукловод (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Кукловод (СИ)»

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Кукловод (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Кукловод (СИ)»

О чем книга

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Кукловод (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Пришлось пойти на компромисс и взять средненьких, но зато они обошлись мне всего в шестьдесят золотых! Конечно, был риск, что они сдохнут на полпути, но в таком случае телегу будут толкать куклы. Можно было бы вообще лошадей не брать, но как минимум из города мне надо было выехать в качестве стандартного торговца. А мужики, толкающие тяжёлую повозку, привлекут слишком много внимания.

А даже если лошади выживут, то в будущем они мне всё равно будут не особо нужны, ведь я не собирался всю жизнь на них кататься. Нет, мне нужен был более быстрый и более надёжный вид транспорта. В голове уже мелькали воспоминания про двигатель Стирлинга и возможные его модификации… А используя магические штуки, наподобие той же местной «зажигалки», можно было таких делов наделать!

Ух…

Но до этого ещё далеко, а пока что нужно было наполнить нашу новую «тачку» всем необходимым.

Дабы не сдохнуть от рандомной стрелы в колено, я прикупил себе «бронежилетку из кожи с жопы дракона», как говорил один всем известный переводчик. Это была зачарованная ткань, которая выглядела как пижама и одевалась под одежду. Она защищала от прямых попаданий и гасила удар. Продавец даже обмотал ею свою руку и попросил ударить мечом, материал, понятное дело, выдержал.

Пришлось долго торговаться, чтобы сбросить цену до двухсот семидесяти золотых. Причём монетами я отдал только двадцатку, а остальное торговец взял драгоценными камнями. Скорее всего, они стоили в разы дороже, но мне их было быстро не продать, ведь это и палево лишнее и времени ушло бы много, а золото мне было нужно здесь и сейчас."

"Изабелла отказалась от второго экземпляра и выбрала более простой материал за семнадцать золотых, который мог защитить от стрелы, но вот копьё его пробило бы на раз. Она обосновала это тем, что ей хватит реакции увернуться от любого здешнего оружия, кроме стрел, выпущенных из-под тишка.

Затем мы отправились на алхимический рынок, где я нашёл много полезного. Там я закупил столько всего, что в повозке едва ли осталось место под еду и инструменты. А от веса всего этого добра трещали крепления, державшие колёса. Но торговцы убеждали меня, что такие повозки могут поднять вдвое больше, главное по кочкам не гонять.

И уже в последнюю очередь мы закупились инструментами, всякими палатками и провизией. Аккурат успели к закату и выдвинулись к восточным вратам, подобрав по дороге Луку, который успел проголодаться, но стеснялся попросить еду. А также бугаёв, которые его охраняли.

И пока Изабелла ухаживала за нашим новым спутником, я пешком отправился в оговорённую точку, где меня уже ждали кандидаты. Кольцо матери я решил всё-таки носить, не снимая, ведь никто не знал, когда оно могло понадобиться.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Кукловод (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Кукловод (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги