Леди с серьезными намерениями — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Леди с серьезными намерениями» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
София заметила, как он усмехнулся, и спросила торопливо:
— Но ведь вы все-таки справились?
Джек иронически хмыкнул:
— Я быстро обучаюсь. — Спустя мгновение он снова заговорил, теперь он не отрывал глаз от дороги: — К сожалению, тетя Гарриет в прошлом году умерла. С имением я справляюсь, но дом… это другое. Как и у вашего отца, это древнее хаотичное строение — множество комнат, запутанные коридоры.
Он с удивлением услышал ее тихий вздох.
— Они страшно неудобные, зато такие родные, правда?
Он снова повернулся к ней:
Некоторое время они смотрели друг другу в глаза, но София не выдержала, потому что ей вдруг стало не хватать воздуха, и отвела взгляд.
— Там, впереди, развилка, от нее надо повернуть налево, это и будет дорога в Эсфордби.
Джеку потребовалось все внимание, чтобы проехать через маленькую деревушку. Его чистокровных гнедых пугали и гуси, шумно хлопавшие крыльями на лужайке, и телега, тащившаяся по обочине, и скрип на ветру вывески над входом в пивную.
— Дом Милдред первый за поворотом направо.
Джек остановил лошадей у аккуратной живой изгороди, за которой виднелся маленький сад под солнцем. За калиткой начиналась узкая дорожка. Джек виновато улыбнулся:
— Я непременно помог бы вам сойти, но эти звери слишком нервничают, чтобы отпускать поводья. Вы справитесь?
София одарила его снисходительным взглядом.
— Ну разумеется.
— Я побуду здесь с мистером Лестером, — поспешно сказала ее маленькая кузина. — А то бабушка Милдред всегда выговаривает мне, что я растрепа, и начинает приглаживать мои волосы. — И она состроила рожицу.
София едва удержалась от улыбки. Она вопросительно посмотрела на Джека. Тот улыбнулся в ответ:
— Отлично. Только не будь надоедой, — предупредила она Эми, после чего, непроизвольно пригладив волосы, направилась к калитке.
На ее стук дверь сразу же отворилась — Милдред явно ждала гостей. Старушка впилась глазами в экипаж Джека и практически втащила Софию в комнату. Едва девушка закрыла за собой дверь, как Милдред приступила к подробному допросу, и в результате София потратила гораздо больше времени на то, чтобы уверить старую няню, что мистер Лестер заслуживает доверия, чем на расспросы о ее здоровье, ради чего она, собственно, и приехала.











