Роб провел весь долгий день за осмотром и лечением больных, прочитал лекцию о способах лечения боевых ранений и – самая неприятная обязанность – встретился с хаджи Давутом Хосейном, чтобы обсудить некоторые общие вопросы организации работы школы.
Поскольку времена настали неспокойные, многие учащиеся бросили занятия и возвратились к своим родным, жившим вдали от Исфагана.
– Из-за этого, – ворчал хаджи, – осталось слишком мало лекарских учеников, которым можно поручить работу в больнице.
К счастью, уменьшилось и число пациентов: люди с куда большим страхом думали о бедствиях предстоящего захвата города чужим войском, нежели о собственных болезнях.
В ту ночь глаза у Мэри были красными и опухшими от слез, и они с Робом прильнули друг к другу с уже позабытой нежностью.
Утром, уходя из дома в квартале Яхуддийе, Роб уловил в воздухе какую-то почти неуловимую перемену, как в Англии – повышение влажности перед бурей.
На еврейском рынке большинство лавчонок, вопреки обыкновению, стояли пустыми, а Гинда лихорадочно собирала товары, разложенные на ее столике.
– Что случилось? – спросил Роб.
– Афганцы!
Он направил гнедого к городским стенам. Взобравшись по узкой лесенке, обнаружил на стене выстроившихся рядами и на удивление молчаливых людей, почти сразу понял и причину охватившего их страха: под стенами расположилось лагерем многочисленное и грозное войско Газни. Пешие воины Масуда заняли половину небольшой равнины у западной стены города. Конники и всадники на верблюдах стали лагерем у подножия окружавших город холмов, а боевых слонов разместили на высоких склонах, у шатров знати и военачальников, флажки которых трепетали на горячем ветру. В самой середине лагеря развевалось выше всех узкое змеевидное знамя династии Газневидов – голова черной пантеры на оранжевом поле.
Роб прикинул: это войско раза в четыре превосходило то, с которым Масуд выступил из Исфагана на запад.
– Отчего же они не входят в город? – спросил он одного из стражников калантара.
– Они гнались за Ала-шахом до самого города, теперь же он в пределах городских стен.
– И из-за этого они не входят в город?
– Масуд сказал, что выдать Ала-шаха должны сами горожане, его подданные. Он сказал: если мы выдадим ему шаха, он пощадит наши жизни. Если же нет, то он обещает воздвигнуть на центральном майдане курган из наших костей.
– И что же, Ала будет выдан?
Стражник сверкнул глазами и сплюнул.
– Мы персы, а он – наш шах.
Роб кивнул. Но до конца не поверил.
Он спустился со стены и поскакал в свой домик в Яхуддийе. Английский меч лежал на месте, обернутый промасленной тканью. Роб повесил меч на пояс и попросил Мэри достать меч отца и забаррикадировать за ним дверь.
Потом снова вскочил в седло и отправился в Райский дворец.