Ленточки для Стихии (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Ленточки для Стихии (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— мило рассмеявшись и кивком поблагодарив официанта, принесшего ужин, девушка расправила салфетку на коленях и взялась за вилку. — Я хэйка. Некоторые путают нас с нэко, но мы немного другие. У нас нет хвоста, ну и по мелочи тоже есть различия.
— Нет хвоста? — обескуражено подняв брови, грустно протянула: — Жа-а-аль…
— А мне нет. — весело фыркнув, Пэрла глянула на меня. — У тебя ведь тоже нет хвоста.
— Нет. Но я бы поносила… это же так прикольно!
— Прикольно? Хм… Ну, не знаю. Никогда не хотела. — пожав плечиками, девушка отдала должное ужину.
Мне же было не до еды. Кошка! Говорящая кошка из сказки! Уи-и-и!
— Пэрла, а ты тут одна отдыхаешь?
— О, нет. Поверь, тут я отдыхаю от общества, причем с удовольствием. Дома, на родине, я довольно известная модель… — немного смутившись, когда я восхищенно распахнула глаза, кошечка продолжила: — После последнего показа у меня напрочь отказали нервы и я потребовала себе отпуск. Вот, отдыхаю уже три недели…
— А долго ещё будешь отдыхать?
— Не знаю, может недельку, может две.
— Ничего такого. Просто… — прищурившись, спросила то, к чему неторопливо шла с момента знакомства. — Пэрла, скажи, а в модельном бизнесе много парней-геев?
— О? Ну… — опешив от моего вопроса, девушка даже отложила вилку. — Хватает… а что?
— А ты умеешь отличать геев от негеев?
— Скажи, вон тот блондин — гей?
— Умарин? — найдя взглядом Аполлона и искренне удивившись, кошечка уверенно мотнула головой. — Нет. С чего ты взяла?
Спрятав усмешку под ресницами, не удержалась и иронично усмехнувшись, глянула на Матвея.
Так-с. А теперь, пожалуй…
— Пэрла, прости за назойливость. Как думаешь, Матвей — гей?
— Ма… Матвей? — растерявшись окончательно, хэйка захлопала ресничками. — Но он же твой жених…
— Формально, да. Но гложут меня смутные сомнения, что он утаивает от меня что-то важное…
— Ты уже поела? — резко отложив вилку, мужчина ещё резче поднялся со стула, отодвинув его с противным скрипом.
— Нет, разве ты не видишь? — указав вилкой на свою тарелку с остатками брокколи, которую я не любила, прекрасно поняла, что сейчас последует. — И вообще, что за манеры, дорогой? Ты разве не видишь — я разговариваю.
— Ты не о том разговариваешь. — без предупреждения и продолжения шагнув ко мне, выдернул из-за стола и для надежности спеленав бэлтами, при этом первым делом заткнув рот, зачем-то ненатурально улыбнулся Пэрле.











