О чём книга «Лишнее золото. Судьбы цвета хаки»
Поднятая ветром пыль образовывала причудливые кольца, как огромная змея во время сакрального танца. Земля, покрытая мелкими трещинами, дрожала под шквальным напором этой неистовой волны.

Поднятая ветром пыль образовывала причудливые кольца, как огромная змея во время сакрального танца. Земля, покрытая мелкими трещинами, дрожала под шквальным напором этой неистовой волны.
Несмотря на свое происхождение, Джузеппе отличался небывалой для итальянца пунктуальностью и педантичностью. Телефон тоже не отвечал, и добираться мне пришлось самому. Была мысль задержаться в Сан-Антонио на денек-другой, чтобы осмотреть знаменитую миссию Аламо, но, рассудив, что это удовольствие от меня не убежит, отправился к Марино домой. До Флоресвиля было около тридцати миль по хорошей живописной дороге (сельские пейзажи и нефтяные вышки), и меньше чем через час я уже подходил к дому итальянца.
Можно сказать, что успел вовремя…
Вовремя, чтобы присутствовать на похоронах Джузеппе Марино.
Прошло два дня. Однажды утром я сидел на веранде с банкой пива (дьявол раздери это американское пойло!) и подумывал о том, что пора подыскать себе новое жилье. Не могу же я вечно пользоваться гостеприимством человека, которого практически не знаю.
– Это все из-за Нового мира… – тихо сказала Ия и отвернулась, чтобы скрыть слезы.
– Нового мира? – непонимающе переспросил я.
Она не ответила и вышла из кухни. Через несколько минут собралась и уехала по каким-то делам в Сан-Антонио. Не бежать же за ней и спрашивать, что она имела в виду?! Захочет – сама расскажет. Но фраза в голову запала.
Когда Ия вернулась домой, я усадил ее за обеденный стол и сел напротив.
– Рассказывай.
– Что я должна вам рассказать, Поль? – нервно спросила она.
– Про Новый мир и как это связано со смертью Джузеппе.
– Я ничего не знаю, – пряча глаза, сказала Ия.