Люблю и ненавижу — читать онлайн бесплатно полностью

Книги той же серии
Похоже, «Люблю и ненавижу» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Люблю и ненавижу» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Я не хочу оставлять тебя одну…
– Ты боишься, – невесело рассмеялась она.
– И боюсь тоже, – признался он.
– О чем ты собираешься говорить с ней? – спросила Карен, когда Джеймс остановил машину у крошечного трехэтажного домика на окраине Брукса.
– Я не знаю. Придумаю что-нибудь. Скажу, что собираю информацию о Лане…
– Лгать… Как все это отвратительно, – поморщилась Карен.
– У тебя есть предложение лучше?
– Тогда и говорить не о чем.
Джеймс вышел из машины, поцеловав Карен в щеку. Погода портилась, и он подумал, что это мрачное небо полностью соответствует его нынешнему настроению.
Стоя у двери с табличкой «Дж. П. Гортридж», Джеймс вдруг сообразил, что следовало бы вначале позвонить и договориться о визите, а не сваливаться как снег на голову. Что если тетушки нет дома?
Он протянул руку и нажал на звонок. Мучительная тишина затянулась на несколько минут, прежде чем он услышал шарканье домашних тапок. С той стороны двери жадно прильнули в дверному глазку.
– Меня зовут Джеймс Дилан, – громко сказал он.
Дверь медленно приоткрылась, и в образовавшуюся щель пролезла маленькая голова с всклокоченными седыми волосами. Бесцветные глазки на морщинистом лице смотрели бодро и внимательно.
– Я вас помню, – уверенно сказала миссис Гортридж. – Проходите.
Джеймс шагнул в темную прихожую, немедленно наступив на что-то мягкое и живое.
– Осторожнее, это Ребекка, – предупредила его миссис Гортридж.
Ребекка отозвалась жалобным мяуканьем, и Джеймс принес поспешные извинения.
– Может быть, выпьете чаю? – любезно спросила она, но Джеймс от всего отказался.
Толстая серая Ребекка бесцеремонно устроилась у него на коленях, и стоило Джеймсу дотронуться до ее пушистой шерстки, как кошка принялась громко мурлыкать.
Вес брюки будут в шерсти, обреченно подумал он.
– Вы понравились Ребекке, – радостно сообщила ему миссис Гортридж.
Джеймс выдавил из себя улыбку. Миссис Гортридж пытливо поглядывала на него, и он не знал, с чего начать.
– Итак, молодой человек, – заговорила она сама, – вы не затем ведь приехали в такую даль, чтобы повидать больную старуху?
– Да, миссис Гортридж, мне хотелось с вами поговорить, – признался Джеймс.
– И уж, конечно, об этой негоднице Лане, – вздохнула старуха. – Упокой, Господи, ее душу!
– Да.





