Любовь без преград — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Любовь без преград»

Предводитель шотландского клана Юэн получает опасное задание — перехватить королевского курьера. Но встреча с загадочной женщиной превращает политическую интригу в страстный роман. Между долгом перед королём и чувствами к врагу герой вынужден выбирать, рискуя потерять всё.

Автор: Моника МаккартиЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы

Раздел Chitat.online для книги «Любовь без преград» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Любовь без преград»

О чем книга

Предводитель шотландского клана Юэн получает опасное задание — перехватить королевского курьера. Но встреча с загадочной женщиной превращает политическую интригу в страстный роман. Между долгом перед королём и чувствами к врагу герой вынужден выбирать, рискуя потерять всё.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Предводитель шотландского клана Юэн получает опасное задание — перехватить королевского курьера. Но встреча с загадочной женщиной превращает политическую интригу в страстный роман. Между долгом перед королём и чувствами к врагу герой вынужден выбирать, рискуя потерять всё.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Любовь без преград» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Она нерешительно посмотрела на него.

– Значит, я…

Он понял, что она собиралась спросить.

– Ты хорошо защищалась. Он остался бы хромым на всю жизнь, – солгал он.

Она вздохнула с явным облегчением.

– Я была не уверена.

На совести Юэна было уже много смертей, и он решил защитить ее от чувства вины.

Снова послышался лай собаки, на этот раз значительно ближе, заставив их снова двинуться в путь."

"Юэн помог Джанет сесть на лошадь и сам устроился позади нее. Они ехали вдоль берега реки к холмам и гнали лошадь так долго, как только могли. Юэн надеялся, что собака потеряет след и найти их будет значительно труднее. Вода тоже должна помочь. Там, где было достаточно мелко, он направлял лошадь в реку.

Они продолжали эту неистовую гонку несколько миль. Звуки погони становились все тише и тише, пока совсем не смолкли.

Юэн облегченно вздохнул. Преследователи потеряли их и нескоро найдут. На подъеме он поехал медленнее. И лес, и речная долина, и покрытые вереском склоны холмов – все это манило его, как первый признак суши после длительного морского путешествия. Это родной дом. Убежище. Безопасность.

Хотя давно рассвело, густой туман скрывал поросшие кустарником вершины холмов. Они выглядели грозными, но именно там можно было надежно скрыться. Даже если англичане опять выследят их, они подумают дважды, прежде чем продолжать преследование в такой мрачной местности.

Однако Юэн не собирался доверяться воле случая. Понимая, что дальше лошадь будет только мешать им, он приблизился к небольшому броду и попросил Джанет подождать, а сам переправился на другой берег реки. Там он спешился, хлопнул лошадь по крупу и наблюдал, как та галопом поскакала по узкой тропинке. Осторожно, стараясь не оставлять следов, он вернулся туда, где его ждала Джанет.

Она смотрела на темные воды реки, сморщив нос.

– Полагаю, мне опять придется намочить ноги?

Юэн усмехнулся.

– Боюсь, что придется.

Объяснив Джанет, что надо, по возможности, наступать или на камни, или на твердое дно, он помог ей спуститься к реке и ступить в воду. К сожалению, на этот раз берега реки здесь были довольно крутыми и вода доходила ей почти до коленей.

Они двигались вверх по течению к холму, пока позволяла глубина реки. Выбравшись на берег, Юэн указал на большой валун.

– Здесь мы можем немного отдохнуть.

Джанет, не дожидаясь особого приглашения, тяжело опустилась на камень. Скинув с плеч мешки, Юэн воспользовался одним из них в качестве сиденья и присоединился к ней.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Любовь без преград» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Любовь без преград» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Любовь без преград» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Моника Маккарти. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги