Ловец магических животных (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Ловец магических животных (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Мать Кори от права на престол официально не отказывалась, так что чисто теоретически могла бы оспорить отказ брата в пользу сына: раз брат отрёкся от права первородства, то следующей в очереди на трон Лорда должна была стоять мать Кори, а не её племянник.
— Но королева умерла, — напомнил Сет.
— Поэтому оспорить передачу права на престол может Кори: она является законной преемницей матери. Поскольку принцесса уже состоит в браке, а принц пока нет, то позиция Корианны более сильная, Совет наверняка утвердил бы её на должность кронпринцессы, особенно после появления у неё детей.
— Господи, Арни, о каких детях речь?! Что касается нашего брака с Кори, кронпринц легко докажет его незаконность.
— Наоборот: в отличие от тебя, принц прекрасно понимает, что ничего подобного он не докажет. Элфи прекрасно разбирается в психологии людей, которая мало отличается от эльфийской, и он уж куда прозорливее вас с принцессой! Корианна — опасная соперница для кронпринца в деле наследования эльфийского трона.
— Мне не нравится вывод, к которому ведут твои намёки, — сжал губы Сет. — Куда мы летим?
— По магическому следу, оставшемуся от принца, и еле уловимому следу Корианны. Заметь, они отклонились от прямого курса к столице.
— Обрати внимание на мокрую землю: здесь недавно лил дождь, они огибали грозовой фронт.
— Допустим. Тебе приходилось общаться с кронпринцем, так скажи: тебя ничуть не удивляло, что «любящие родственники» пять лет не звали к себе затерявшуюся у людей принцессу?
— Ещё как звали, но Вайко наотрез отказывался отпускать «обожаемую» сестру. Арни, я видел ответы короля на письма Лорда и кронпринца, лично разговаривал с Ибби о её задании «отравить» сына Вайко, и не нахожу ни малейших оснований не доверять Элфи.
— Вот-вот, — встрял в разговор Оззи, наконец-то сообразивший, о чём идёт речь. — Принц же забрал Кори во дворец, а не в тёмный лес на расправу.
— Он ей так и сказал: «я отвезу тебя во дворец»? — свёл брови Арни, с детства поднаторевший в прозрении скрытого смысла своих сородичей.
— Глупец, «способен доставить» и «доставлю» — это две большие разницы в смысловом содержании фразы! — рассердился Арни.









