О чём книга «Лука Витиелло»
Я был ребенком-хладнок有机头,十岁那年亲手终结了第一个男儿的生命。后来在十七岁的年纪,我又将弟弟推入深渊,扼杀了最后一点人性的微光。我享受着血腥与恐惧带来的快感,如同演奏着一曲冷酷的交响乐。我并非天生的恶人,而是从一开始就注定了不平凡的命运。

Автор
Я был ребенком-хладнок有机头,十岁那年亲手终结了第一个男儿的生命。后来在十七岁的年纪,我又将弟弟推入深渊,扼杀了最后一点人性的微光。我享受着血腥与恐惧带来的快感,如同演奏着一曲冷酷的交响乐。我并非天生的恶人,而是从一开始就注定了不平凡的命运。
— Что, если мне это не понравится?
Я очень надеялся, что такого не будет.
— Тогда ты делать не будешь. Я не буду тебя заставлять.
Ария наклонилась, приблизив свой рот к моему члену. Мои пальцы в ее волосах напряглись, и мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не опустить ее голову вниз. Ария остановилась с небольшим смехом.
— Я не знаю, что делать.
Блядь. Мой член дернулся. Ария снова рассмеялась, на этот раз без сдерживания, и я не мог не улыбнуться.
— Тебе нравится мучить меня своей невинностью, не так ли?
Ария подула на мой член, заставив меня снова дернуться.
— Я не думаю, что именно поэтому это называется минет, да? — спросила Ария, игриво прикусив нижнюю губу, ее глаза были полны озорства.
Из меня вырвался смех. Я даже не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя так.
— Ты собираешься стать моей погибелью, принцесса.
Опять, принцесса. Черт, если бы я заботился, что сладкий разговор с Арией заставил меня выглядеть слабым. Любой, кто думал, что я уже не такой жестокий мудак, как раньше, почувствовал бы вкус моей чудовищной стороны.
— Не смейся. Я не хочу сделать что-нибудь неправильно."
"— Ты хочешь, чтобы я рассказал тебе, что делать? — спросил я. Ария кивнула. — Хорошо, — сказал я, пытаясь расслабиться на подушках. — Сомкни губы вокруг головки и будь осторожна с зубами. Я не возражаю против небольшой грубости, но не пережевывай его.
Ария фыркнула самым недостойным образом, но затем стала очень тихой. Я мог сказать, что она нервничала, чего на самом деле не должно было быть.
Когда Ария не сдвинулась с места, я погладил ее по голове, пока не обхватил ее затылок. И снова мне пришлось бороться с желанием опустить ее вниз, как делал с моими прошлыми девушками по траху.
Наконец, Ария сомкнула губы вокруг моего кончика.
— Теперь покружи языком вокруг. — брови Арии нахмурились, когда она попыталась покрутить языком вокруг моей толстой головки. — Да, вот так, хорошо. — она медленно освоилась, и я дал ей время, в котором она нуждалась, желая, чтобы она научилась наслаждаться этим. — Возьми немного глубже в рот и двигай головой вверх-вниз.