Лунное сердце — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Лунное сердце» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— И мир очистился от великого зла! А ты ждала награды?
— Не знаю, — вздохнула Сара. — Наверное, ждала. Я не понимала, что меня ждет, но, наверное, надеялась, что, когда пройду испытание, буду с Талиесином. Навсегда. Хотя не знаю, может, мы и не поладили бы.
«Нет, — подумала она. — Это я опять сочиняю. Когда-то я и вправду этого опасалась, но не теперь».
Она поглядела на Бабушку Жабу, долго смотрела в ее серьезные глаза, потом отвернулась.
— Не знаю, зачем я говорю все это, — сказала Сара. — Мне просто надо за что-то ухватиться.
— Ты не можешь вернуться к Талиесину, — повторила Бабушка Жаба, — но ты можешь позвать его к себе.
Сначала Сара не поняла. Потом, подняв глаза, полные надежды, спросила:
— Правда могу? Позвать к себе? Но как?
Пэквуджи потрогал мешочек, в котором лежал ключ для настройки арфы.
— Кольцо и ключ, — промолвил он.
Сара уставилась на него. Малыш улыбнулся:
— И твоя любовь в придачу — значит, у тебя целых три средства! Хей!
Сара переводила взгляд с Пэквуджи на Бабушку Жабу.
— Три — волшебное число, — подтвердила она. — Но Талиесин сможет прийти к тебе, только если ты очень сильно этого захочешь.
— Нам пора! — сказала Бабушка Жаба.
— Я знаю дорогу в твой мир, Сара, — проговорил, поднимаясь вслед за ней, Пэквуджи. — Так что, может, я буду к тебе наведываться — и уж тогда держись! Буду над тобой подшучивать! Хей?
Он наклонился к Саре, и его сухие губы коснулись ее щеки.
— Всего тебе доброго, дочь моего сердца, — проговорила Бабушка Жаба. — Будешь в своем мире, не забывай нас, помни обо всем волшебном — большом и малом! Помни обо всем, ибо без твоей любви мы будем терять силы.
— Кто это? — спросил Киеран, выглянув из башни в сад.
— Вон женщина выходит из сада… а за руку ведет того странного человечка, который приходил к квин-он-а.
Ха-кан-та подошла к окну. Глаза ее округлились, когда она поняла, кто навестил Сару.
Он встретил взгляд Бабушки Жабы, посмотревшей на него издали, и почувствовал, что боль окончательно покидает его. Ему, как и Саре, казалось, что его предали. Умом он понимал, что старик Том, за спасение которого они бились две последние ночи, по существу уже не был его прежним учителем.