Мальчик в свете фар — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Мальчик в свете фар» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
А жаль, ведь я сделал много таких. По-моему, получилось красиво.
Ланге вернул снимок Карри и скрылся в подсобке. Он вернулся с белым кукольным домом, точно таким же, как найденный около лагеря Скар.
– Бамбук, – сказал Ланге, поставив домик на прилавок. – Самый экологичный материал в мире. Растет быстро. Не требует больших ресурсов. Нам всем следовало бы строить бамбуковые дома, у меня тут где-то есть брошюра…
– Неважно, – сказала Миа. – Его купили недавно?
– Да. Это была очень милая девушка, на самом деле она немножко похожа на вас, только волосы светлее.
– Девушка, женщина, дама, как вам больше нравится, но да, это молодая женщина, чуть за двадцать, наверное. Очень милая. Мы довольно долго разговаривали. Она хотела поехать на Гоа, вы там были?
– Это в Анголе? – спросил Карри.
– Молодая женщина? – удивилась Миа, быстро переглянувшись с Карри, который пожал плечами.
– Да, был хороший денек, – улыбнулся Ланге. – Приятно, когда кто-то ценит твою работу, не так ли? Все вручную, до самой крошечной детали.
– У вас случайно здесь нет камер?
– Большой брат следит за вами? Нет, увольте.
– Или список электронных адресов, или что-то подобное? Вы не узнали ее имя? – спросил Карри.
– Список? – фыркнул Ланге. – Вмешательство в личную жизнь? Вы вообще понимаете, сколько финансовые магнаты знают о вас? Big data? Думаете, им нужен ваш мейл и телефон, чтобы помочь? Сократить рабочий день? Повысить зарплату? О нет, покупать, покупать больше и больше. Конечно же, у меня нет списка. Но у меня есть баночка, куда можно по желанию опустить несколько крон для школы в Руанде.
Карри взглянул на почти пустую банку, которую держал перед ним Ланге, и нехотя достал из штанов пятидесятикроновую купюру.
– Сможете рассказать об этой девушке что-то еще? – сказала Миа.
– Ну, как я уже сказал, она была очень приятной. Чуть за двадцать, стройная. Длинные волосы, зеленая кепка, одежда немного облезлая, как бы сказали во Фрогнере.
Ланге иронично улыбнулся, показав пальцем на запад.
– Но ни имени, ни адреса?
– Большой брат, – повторил Ланге, покачав головой. – Мне бы и в голову такое не пришло.
– Вы звякните нам, если она снова появится, хорошо? – сказала Миа, доставая из кармана визитку.
– Разумеется. Уверены, что ничего не хотите? У меня есть очень хороший чай сорта Дарджилинг и мед прямо из Свартламона в Тронхейме. Настоящий продукт. Хорошо согревает, когда никак не наступит настоящая весна.





