О чём книга «Маленькая хозяйка замка Шгрив»
Юлия мечтала о браке по любви, но отец решил иначе. Девушке предстоит выйти замуж по расчету и стать хозяйкой замка Шгрив. Сможет ли она смириться с судьбой и найти счастье в неожиданных обстоятельствах?

Юлия мечтала о браке по любви, но отец решил иначе. Девушке предстоит выйти замуж по расчету и стать хозяйкой замка Шгрив. Сможет ли она смириться с судьбой и найти счастье в неожиданных обстоятельствах?
На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Маленькая хозяйка замка Шгрив» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
Юлия мечтала о браке по любви, но отец решил иначе. Девушке предстоит выйти замуж по расчету и стать хозяйкой замка Шгрив. Сможет ли она смириться с судьбой и найти счастье в неожиданных обстоятельствах?
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Ирина Алексеевна Снегирева Самиздат подборки серии
Юлия мечтала о браке по любви, но отец решил иначе. Девушке предстоит выйти замуж по расчету и стать хозяйкой замка Шгрив. Сможет ли она смириться с судьбой и найти счастье в неожиданных обстоятельствах?
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
— Дринк, оставив, наконец, в покое шубку герцогини, произнес, чуть ли не по слогам. — И на ней остались следы этой дряни!
— Девочка оказалась одетой в вещи Юлии? Значит, она приняла удар на себя?!
— Я тоже так считаю, ваша светлость. Ребенок выходит на лед, поскальзывается, падает… Возможно, даже проехалась немного попой… Происходит трение с поверхностью — и вот вам маленький взрыв и небольшая полынья. Удивительно, как при этом девочка осталась жива, лишь одежда в нескольких местах подпалилась. Кто приводит в порядок гардероб госпожи? — вдруг задал он неожиданный вопрос.
— Ее горничная. Но это верный человек, можете не сомневаться.
— Вам виднее. Один ваш секретарь чего стоит. Надо же, не упустил из вида информацию о хлопке, услышанном вашими гостями, и забил тревогу… Не боитесь, что переманят? Впрочем, такая преданность господину не предполагает измен. И мой вам совет, — как-то рассеянно продолжил агент, — ищите среди своих приближенных… Даже затрудняюсь предположить, когда именно подобное было подброшено. — Рулетка полетела в раскрытый саквояж. — На всякий случай Михельсен накидал на лед заклятий, нейтрализующих опасность. Будем искать. — Мужчина выглядел виноватым, несмотря на то, что он сделал даже больше, чем можно было предположить вначале.
— Спасибо, — поблагодарил герцог магов и, поручив секретарю позаботиться о гостях, отправился в комнату супруги.
Ночные звезды благосклонно освещали снежные равнины, но сейчас эта красота вовсе не интересовала Дункана, сидевшего в кресле около кровати своей маленькой жены. Надо же, какая она все-таки смелая и решительная, его Лия! Броситься на помощь чужому ребенку, пытаться спасти его! А ведь получается, если верить словам чинуши, эта Аника спасла его ангела. Герцог мысленно сделал себе пометку отблагодарить истопника, а там уж пусть покупают, что хотят.
— Милая моя девочка, — прошептал он и коснулся губами худенькой ладошки. — Как же я скучал по тебе!
***
— Куда спешит моя супруга в такую рань? Вижу, ты себя уже прекрасно чувствуешь. Этот здоровый румянец на щечках, улыбка… Я рад, что ты прислушалась к наставлениям Калена.
Выходя из своих покоев, Юлия буквально упала в объятия мужа и зарделась уже по-настоящему. И пора бы привыкнуть к этому, но нет — снова и снова кровь приливает к щекам, а от комплиментов мужа хочется потупить взор и как девчонке ковырнуть носком туфельки пол.