Хотя, нет, хорошо представляю: это была бы попросту бессонная ночь, и сохрани бог тех, кому пришлось бы после этого иметь дело с моим работодателем.
Я знаю, о чем говорю.
Носильщик в красно-золотой форме размести наш багаж на багажных полках, проводник пообещал все мыслимые и немыслимые удобства в пути и откланялся — и я, наконец, села. Кажется, первый раз за эти три недели… И я, конечно, преувеличиваю, но совсем, совсем немного!
“Что-то вы припозднились с подготовкой”, — сказал мне мистер Дерруэл, оп ытный секретарь профессор Мак Алистера, когда я ему позвонила. — “Как правило, секретари начинают готовиться к подобным мероприятиям куда раньше…”
И в этот момент я заподозрила, что у мистера Фаулера где-то уже лежат заранее заказанные билеты на поезд до Драйвпорта, чеки об оплате гостиницы, подготовлены уместные к случаю наряды и составлена программа поездки… И всё это он мне, конечно, не даст.
А я не стану задавать подобного толка вопросов. Просто не стану, и всё тут — если Альберт желает выбрасывать деньги на ветер, это дело его и его брата, а не мое.
Мистеру Дэрруэлу я кротко сообщила, что сэр Кристофер только сейчас поставил мне задачу, и тем ограничилась.
Информация лилась из мистера Дэрруэла потоком: я едва успевала конспектировать. Мистер Дэрруэл конкурентки во мне не видел, относился, скорее, с сочувствием, и щедро делился с юной… ладно, с молодой коллегой опытом. Опыт был по-настоящему ценен: регламент мероприятия, сложившиеся традиции, которые вряд ли будут нарушены и в этот раз, писанные и неписанные нормы приличий — не для ученых, разумеется, для лиц, их сопровождающих…
Номер в подобающей гостинице забронировать удалось, лишь ссылаясь на авторитет устроителей конференции, поклявшись на крови, что я — представитель участника, и обошлось это в небольшое состояние.
Устроить миссис Доул где-то поблизости я не сумела. К счастью, кухарка, поглядев на мои метания, хмыкнула и сказала, что позаботится о своем размещении сама, остановившись у свояченицы.
Приобретая билеты на поезд, я опрометчиво проговорилась, что мне жизненно важна эта поездка — и железнодорожные кровопийцы воспользовались моей слабостью, чтобы всучить мне королевский люкс. И уже не я, а мне клялись на крови, что нет у них другого полностью свободного купе!
Эльза, чувствуя нервозность окружающих, пришла в ажитацию, и то и дело роняла мелкие и не очень мелкие предметы.