О чём книга «Мертвое море»
В дыму Мертвого моря прячутся таинства и страшные真相,这是一片古老而神秘的土地,隐藏着无数未解之谜。在那无尽的沙漠中,古老的传说与现代的秘密交织在一起,等待着勇敢的心去揭开每一个秘密。

В дыму Мертвого моря прячутся таинства и страшные真相,这是一片古老而神秘的土地,隐藏着无数未解之谜。在那无尽的沙漠中,古老的传说与现代的秘密交织在一起,等待着勇敢的心去揭开每一个秘密。
Я бы обязательно проверил: что упало или кто упал на камни? Тем более если здесь сейчас отлив (а об этом говорили скользкие от водорослей камни), то следовало бы еще до прилива поторопиться со сбором улик.
Вот я и стал рассуждать, поставив себя на место старшего следователя:
«Ночь… Катастрофический и непонятный взрыв… Скорей всего есть прочие раненые, и надо в первую очередь понять причины взрыва в самом помещении. Все-таки обратный выхлоп взрывной волны получился сильный, что обязательно запутает следствие.
Слабо, честно говоря. И сильно притянуто за уши. Точнее, притянуто к моим нуждам и актуальным потребностям. Например. Наверху могло вообще не оказаться следователей. Они могли наплевать на сбор улик внизу.
Мало того, в здешнем мире могли изъясняться на ином, совершенно мне незнакомом языке.
«Нет! – напомнил я сам себе с некоторым облегчением. – Толкнувший меня дятел говорил на вполне понятном мне поморском языке.
Эти рассуждения добавили чуток позитива. Зато очень мне не нравились окружающие объекты. Море, покрытое непроницаемым туманом и теряющееся из вида уже через пятьдесят, а то и сорок метров. Почему оно не плещется волнами? Почему не слышен шум прибоя? Соленое озеро, что ли? Или настолько глубокий залив, далеко уходящий в материк?
Дальше.