- Что-то известно о тех, кто хочет нас опередить? О тех, кто похитил Вамбу.
- Раз уж вы об этом заговорили, мистер Пиммз, у нас есть кое-какие подвижки. Есть даже подозреваемый. Тот, кто прикидывался сэром Хэмилтоном в экспедиции.
- Правда? И кто же это?
Доктор холодно поглядел на него."
"- Боюсь, я вынужден пока что держать эту информацию в тайне. Того требует дело, вы понимаете?
Мистер Пиммз был явно разочарован. Плечи его опустились, взгляд уткнулся в пол.
- Я осведомлен о печальном положении дел сэра Крамароу,- сказал доктор Доу.- Я знаю, как для него это важно.
- Гм.- Пиммз пристально поглядел на доктора.- Вы побывали в этом змеином логове…
- Простите?
- В Клубе джентльменов-любителей науки. Уж они явно не упустили случая возвести как можно больше напраслины на сэра Крамароу. Должно быть, сэр Уолтер просто счастлив.
- Он сообщил суть сделки. Сказал, что если сэр Крамароу выиграет пари, он погасит все его долги.
- Это так,- вынужденно признал мистер Пиммз.
- А еще он сказал, что вы служите в банке Ригсбергов и приставлены к сэру Крамароу, чтобы проследить, куда тратятся их деньги. Зная репутацию этого банковского дома, можно уверенно заявлять, что они уже давно бы отобрали у сэра Крамароу залог, а именно его особняк в Сонн, но так как этого не произошло… полагаю, вы не сообщили вашему начальству о реальном положении дел.
- Вероятно, как друг я лучше, чем как служащий банка,- сказал мистер Пиммз, грустно улыбнувшись.- Сэр Крамароу… вы понимаете, его обаяние, его… Да что я вам рассказываю! Вы и сами имели счастье познакомиться с этим изумительным джентльменом. Несправедливо, что этот город так с ним обходится.
- Вы правы, мистер Пиммз.- Доктор кивнул.- Но я полагаю, скоро череда неудач сэра Крамароу завершится. Мистера Келпи освободят, и мы поймаем Черного Мотылька. Вы еще будете здесь, в участке?
- Недолго. Мне нужно вернуться в банк.
- Меня ждет пациент, поэтому я отдам вам лекарство для мистера Келпи. Это запас из его кабинета в ГНОПМ.- Доктор достал из саквояжа три небольшие склянки с черной жидкостью без каких-либо этикеток: - Пожалуйста, передайте их ему как можно скорее.
- Но до его освобождения меня вряд ли пустят…
- Констебль Дилби. Он кажется хорошим человеком. Передайте через него.
Мистер Пиммз кивнул.
Доктор Доу попрощался с клерком, застегнул пуговицы пальто, бросил быстрый острый взгляд на сержанта Гоббина, уже занятого беседой с кем-то из коллег, и направился к выходу.
Шумиха в участке улеглась, все вернулись к прерванным делам, а Шарки был выключен и надежно упрятан в чулан.
Прежде чем покинуть Дом-с-синей-крышей, уже на самом пороге, доктор услышал кое-что, что заставило его замереть на месте:
- …и он заявляет, что кукла отрезала ему лицо, можешь поверить?!
Натаниэль Доу резко обернулся.