Я вытянула шею, рассматривая накрытый стол.
- Сегодня же моя очередь готовить.
- А с меня посуда. Я помню. Пойду умоюсь.
Через пятнадцать минут я сидела за столом и уплетала завтрак.
- Знаешь, Иргар…
- Айран, - поправил меня парень, продолжая не спеша пить чай из металлической кружки. – Мы же договорись, Ивилин.
- Точно. Ты иногда жутко бесишь, Айран.
- И чем же?
- Своей правильностью и идеальностью, - ответила я и отправила в рот еще один кусочек. – Вот скажи мне, как ты умудрился приготовить такую вкуснятину? У меня омлет никогда не получался таким воздушным, словно облачко. Ты знаешь какой-то секрет?
- Если секрет есть, то я тебе его не скажу, - отозвался он.
- Ну и ладно. Нам пора выходить?
- Да. Только закончу кое-что.
- И что же? – я потянулась к кружке с чаем.
Напарник протянул руку и разжал кулак, продемонстрировав странную деревянную заготовку.
- Это что, птичка? – спустя пару секунд спросила я, поднимая на него взгляд. – Деревянная птичка?
- Именно, - отозвался Иргар, убирая руку. – Осталось оформить голову, клюв, глаза, сделать крылья, перья, лапки.
- И что получится?
Я все еще не понимала, для чего ему нужна детская игрушка.
- Ты слышала о заклинании телепатии? – спросил он, доставая ножик и продолжая создавать птичку.
Причем он делал это так ловко, словно не в первый раз. Лезвие ножа ложилось правильно, отрезая то, что нужно.
Но никак у меня образ богатого наследника и высокомерного азгара не вязался с тем, что я видела сейчас.
- Слышала, конечно, - отозвалась я, отрывая кусочек хлеба, - относится к старшим заклинаниям. Мы их не учили, лишь упоминали. Сил и способностей там надо ого… О-о-о-о!
Я отложила хлеб в сторону и внимательно уставилась на молчаливого напарника, который уже вырезал крылышки для своей птички.
- Серьезно?
- Что серьёзно?
- Ты собираешься оживить эту птицу?
- Я бы не назвал это оживлением. Но да, она будет летать, - отозвался тот, проводя острием ножа по голове и вырезая крошечный клювик. – А еще будет моими глазами. – Иргар поднял на меня глаза-льдинки, в глубине которых неожиданно заискрил смех и продолжил: - Нам же нужны глаза, которые будут предупреждать об опасности и направлять.
- Да, но…
Я все еще не могла поверить.
- Это же старшее заклинание. Его не все маги могут воспроизвести, а ты…
- Всего лишь студент? – еще шире усмехнулся напарник. – Как видишь, я тоже кое-что могу.
- Еще мягко сказано, - прошептала я, как завороженная, наблюдая за тем, как ловко его руки продолжали вырезать птичку. – А знаешь… я ведь тоже могу!
Я вскочила и бросилась к двери, где на крючке висели наши куртки, хватая их.
- И что ты делаешь? – спросил Иргар, наблюдая за тем, как я бросилась к кровати, схватив по пути сумку целительницы.