Кокордию здесь знали многие, то и дело я замечала, как люди останавливаются и склоняют головы в знак приветствия. Однако я видела в толпе мужчин, преимущественно молодых, которые провожали нашу повозку озлобленными взглядами. Одеты они были бедно и неряшливо.
— Кажется, Готаров тут не все любят.
Графиня хмыкнула.
— Они всегда будут винить нас в своей бедности.
Я замолчала. Именно сейчас, в этот самый момент, я ни на что не могла повлиять. Надеюсь, ситуация в графстве однажды выправится, и народу будет легче. Иначе для чего я все затеяла?
— Хочу узнать больше о том, чем живут местные. Хорошо было бы встретиться с представителями разных профессий.
— Желание похвальное, но учти, что не все из них приятные люди, — предупредила меня Кокордия.
— Приехали! — Гента остановил повозку напротив трехэтажного здания с мраморными колоннами.
Оно выделялось на фоне серой архитектуры города. Сразу становилось ясно — банком владеет очень богатый человек.
Глава 39.2
Я не стала говорить Кокордии о червячке сомнения, что с самого утра точил меня изнутри. Бабуля и так переживает, зачем накручивать ее еще сильнее? Графиня пыталась казаться железной и непоколебимой, хотя на самом деле была ранимой особой. И да, положение действительно не сахар, иначе Коко не решилась бы снять сбережения.
Нейт Зейлас помог нам спуститься.
— Благодарю, дальше мы сами, — графиня одарила его вежливой улыбкой.
— Я буду ждать вас снаружи, — отозвался маг.
Под руку, как самые настоящие бабушка и внучка, мы прошли к двустворчатой двери в два человеческих роста. Здесь все такое большое, наверняка у владельца какие-то комплексы.
На входе нас встретили двое охранников и деловой приземистый клерк в круглых очках.
— Приветствую вас в банке рода Бенье, нейры. Позвольте взглянуть…"
"Кокордия молча показала ему перстень-печать рода Готар и тот, поняв, кто перед ним, побледнел и затараторил:
— Прошу прощения, ваше сиятельство! Я не узнал вас, я новый сотрудник…
Он бы и дальше выстреливал слова как из пулемета, но Коко властно взмахнула рукой. Клерк притих.
— Мне нужно снять сбережения.
— Ах, конечно, сию же секунду! Сейчас я провожу вас, госпожа Готар.
Мы с Кокордией переглянулись и последовали за сотрудником.
По огромному залу летало эхо, стены украшали гобелены с ожившими рыцарями, драконами и несметными сокровищами, которые эти существа охраняли. Я с любопытством глазела по сторонам, здесь все для меня было в новинку.
Вдоль стен тянулись стойки с клерками, одетыми в строгую серую форму. Почти каждый был занят, вел беседы с клиентами. Взгляд упал на мужчину, нетвердо стоящего на ногах. Внезапно он размахнулся и со всей силы дал работнику кулаком в лоб. Поднялся крик, тут же подскочила охрана, скрутила и увела дебошира.