Грозные на вид мужики, которые одним кулаком легко могли бы размазать меня по стенке, если бы сочли это нужным. Но я напоминаю себе, что Хью был одной с ними комплекции, и всё же это его не спасло. С ним я разобралась физически. Что мне стоит сейчас разобраться на словах?
– Джентльмены, – приветствую их я, натягивая улыбку на губы. Когда ты пережила пытки, уверенно лгать нескольким бугаям кажется не такой сложной задачей. – Рада, что вы на месте, но вынуждена огорчить. Сделка отменяется по непредвиденным обстоятельствам.
Говорю я с огромной уверенностью, словно всю жизнь провела в компании гангстеров и командовала ими.
Все пятеро в замешательстве. Переглядываются, смотрят на меня с интересом.
Слышу, как дверца фургона за моей спиной хлопает. Это Зайд выходит из машины и приближается ко мне, однако заговаривать не спешит, будто передав мне всё управление происходящей ситуацией. Я и благодарна, и недовольна его молчанием, которое может показаться подозрительным.
– А ты кто такая вообще? – спрашивает мужчина с щетиной, доходящей почти до самой его широкой жилистой шеи. Его руки сплошь покрыты татуировками с изображением черепов. – Парса, что это за тёлка?
Я выпрямляюсь, чтобы соответствовать словам, которые сейчас произнесу. Потом набираю больше воздуха в лёгкие и отвечаю:
– Эта тёлка, как ты выразился, Дианна Харкнесс. Приятно познакомиться.
Мужчины разом насупливаются. У кого-то ползут брови вверх от удивления, у других сжимаются губы. А тот, что заговорил со мной первым, даже вздрагивает, будто мои слова вдруг превратились в пули и полетели точно в его грудь.
– Прошу прощения, мы… – Он заикается. Весь его грозный образ мигом рушится. – Извините за грубость, мисс Харкнесс.
– В следующий раз подобные слова повлекут за собой казнь. Вернёмся обратно в XVIII век, в Париж, и вспомним былые времена, когда человека впервые казнили гильотиной. – Я держусь поразительно уверенно, пытаюсь говорить так же, как говорили бы члены этой жестокой семейки. – Предлагаю не задерживаться и вернуться туда, откуда вы пришли.
Мужчины переглядываются. Тот, что чуть помоложе остальных, выплёвывает мерзкий сгусток слюны в плескающиеся воды моря, а потом заговаривает:
– Мы не совсем вас поняли, мисс… Что вы хотите сказать?
– Босс велел вернуть девушек, – заговаривает вдруг Зайд, делая шаг вперёд. Видно, решил всё-таки помочь и импровизировать.