Наследие Маозари 3 (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Наследие Маозари 3 (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Мы же в это время пригласили в свой особняк всех тех, кто более-менее разбирался в морском деле… И сложив в роскошном зале особняка на огромный прямоугольный стол все чертежи и всю литературу по кораблестроительству, которые нам только удалось отыскать в этом доме, ломали голову над тем, как, какой и, собственно, где нам строить свой корабль.
А пока мы морщили лбы, пытаясь читать чертежи, рядом с нами Аланда и Тим, крутясь перед ростовым зеркалом, примеряли различные драгоценные украшения из сундуков, и беззаботно болтали о всякой ерунде…
— До сих пор не могу поверить, что мы сделали это… Мы первые разумные в истории этого мира, кто для живых смог вернуть остров, который когда-то был захвачен ходячими мертвецами, — с восхищением произнесла Аланда, разглядывая в зеркале отражение золотого ожерелья с сапфирами на своей изящной шее.
— Мой… То есть наш Лео ещё и не на такое способен, — с гордостью произнёс Тим.
— К примеру? — заинтересовалась Аланда.
Тим наклонился к Аланде, и почти шёпотом произнёс:
— Тим! — рявкнул я с угрозой.
— Всё, всё, я молчу, — посмотрев на меня, проговорил Тим извиняющимся тоном, а повернувшись к Аланде, продолжил: — Видишь ли, Аланда… Ты совсем недавно в нашей компании, и мы пока не можем тебе полностью доверять, — развёл он руками, как будто извиняясь.
— Ой, да больно надо, — обижено буркнула Аланда.
— Вот он!.. Вот этот корабль я хочу! — не удержавшись, воскликнул я от избытка чувств, когда развернул очередной чертёж.
На нём от руки был изображён чертёж корабля, который чем-то отдалённо напоминал трёхмачтовый Земной галеон.
— Я таких и не видел никогда… Это какой-то неправильный корабль, — задумчиво сказал Рома. — И корма у него как будто бы обрубленная… Какая-то прямоугольная, а не закруглённая, как у всех нормальных кораблей… Тут видно много исправлений. Скорее всего, это был какой-то новый проект, а инженер не успел закончить чертёж из-за мертвяков…
А возможно, это всего лишь какой-нибудь неудачный эксперимент.
— Ничего ты не понимаешь в кораблестроении, — недовольно буркнул я. — Всё, я решил!.. Будем строить этот корабль, — хлопнул я ладонью по столу. — Я тут главный… А ещё я самодур.
— А как мы его назовём? — спросил радостный Тим, крутясь перед зеркалом в женском ожерелье.
— Титаник, — с раздражением буркнул я.
— А может быть назовём его Хазук, в честь нашего погибшего капитана? — предложил Барук, тот корх, у которого я из раны на руке вымывал червей.




