Что же он за человек? Так говорить о собственном дедушке! Неужели в нем совсем нет ничего святого?
— Дэймон, послушайте… Я прошу прощения за то, что обманула вас и появилась в вашем доме… Я не знала, что вы — внук дядюшки Альберта, — Виктория решила попробовать поговорить с ним по-хорошему. — И я прошу прощения, что забрала ваше наследство. Дядюшка ничего не говорил мне о завещании… Я уже собиралась вернуться в Ирландию, домой, как появился этот странный поверенный.
Хант не сводил с нее внимательного взгляда, но вид у него был скучающий.
— Продолжайте… — лениво протянул он.
— Поверенный сказал, что через три недели я получу наследство. Вернее, уже через две. Возможно, дядюшка решил оставить мне деньги, потому что знал, что я вернусь в Ирландию. А мой дом нуждается в ремонте…
О, так наша милая Тори собралась домой… Как забавно. Значит, дядюшка решил позаботиться о ее будущем? Ха! Что-то его не особо заботило ее будущее, когда он пытался подложить мне ее ради наследства. А что, если…
Улыбка, появившаяся на губах мужчины, смутила девушку.
Он что, мне не верит?
— А потом появился граф Черлтон … Он… — Тори вздохнула и опустила голову. — Он похитил меня и избил. Пытался заставить меня выйти за него замуж. Он знал о завещании. Ему нужна не я, а деньги. Мне помогла сбежать служанка… И именно она и сказала мне, где спрятаться…
— А почему ты просто мне не рассказала все сразу и не попросила о помощи?
Виктория растерялась.
А он бы помог? Через постель?
— А ты уверена, что Винсент не найдет тебя в Ирландии, когда ты будешь богатой? Что позволило тебе решить, что он все-таки не воплотит в жизнь свой план?
Об этом Тори не думала.
— Но я могу тебе помочь, — Дэймон отошел от стены и подошел к креслу. Усевшись поудобнее, он улыбнулся.
Черт возьми, а ведь это идеальный вариант! Только играть я буду по своим правилам…
Девушка нахмурилась. Она не собирается принимать от него никакую помощь! Потому что знает ее цену!
— Спасибо, но не надо. Позвольте, я просто уйду.
Глаза Дэймона стали почти черными. Под его пристальным взглядом Виктория чувствовала себя неуютно, словно он хищник, а она жертва.
— Раз дед так о тебе заботился, я решил тоже тебе помочь, — герцог улыбнулся, но Тори не понравилась эта улыбка. В ней чувствовалась фальшь.
— И как же? Спрячете в своей постели?
— В какой-то степени, — он посмотрел прямо перед собой и, усмехнувшись, добавил: — Ты выйдешь за меня замуж.
— Вы сошли с ума! — Тори заметалась по комнате и раскраснелась от злости.