И хотя они оба считали, что время для поцелуев еще не пришло, беспокойная ночь, проведенная в клинике, сблизила их. Чарлз еще раз поцеловал Максин — на этот раз более страстно, — и она ответила ему. Он обнял ее и прижал к себе.
— Я позвоню вам, — прошептал он.
Она кивнула и вошла в подъезд.
Максин долго сидела на кухне, размышляя о том, что произошло сегодня ночью и ранним утром. Конечно, попытка суицида Элоизы потрясла ее сильнее, чем поцелуй Чарлза. Но и последнее событие произвело на нее большое впечатление. Ей было приятно, что он решился на этот поцелуй. Чарлз казался ей теперь именно тем мужчиной, о котором она мечтала. Но поняв это, она испугалась. Найдется ли в ее напряженной, загруженной работой и заботами о детях жизни место для него? Эта мысль не давала Максин покоя.
Около девяти часов утра Максин прилегла отдохнуть. Дети еще спали, и она надеялась, что они не скоро встанут и дадут ей немного подремать. Поспав два часа, Максин поднялась и пошла на кухню, чтобы выпить кофе.
Максин была не готова к стычке с Дафной, когда та пронзила ее сердитым взглядом. Максин не понимала, какая муха укусила ее дочь, и решила выяснить это.
— Где ты пропадала всю ночь? — недовольным тоном спросила Дафна. Ее лицо пылало от гнева и негодования.
— В клинике. А почему ты разговариваешь со мной таким тоном? — с недоумением спросила Максин.
— Лжешь! Ты провела ночь с ним! — кипя яростью, воскликнула девочка.
В этот момент она походила на ревнивого любовника. Малейшее подозрение, что у матери появился поклонник, часто возбуждает в душе ребенка безумную ревность.
— «С ним», как ты выражаешься, я всего лишь поужинала в ресторане, — спокойно сказала Максин. — По дороге домой мне позвонили из клиники, куда доставили одну из моих пациенток, и я немедленно поехала туда. Надеюсь, что нам удалось спасти ее. — Максин часто рассказывала детям о пациентах, попавших в беду. — А в чем, собственно, дело, Дафна?
— Я тебе не верю. Ты провела всю ночь в его квартире. Ты спала с ним! — Она бросила эти слова в лицо матери.
Максин растерянно смотрела на дочь, не зная, что сказать. Для нее эта вспышка гнева явилась полной неожиданностью. Только теперь она начала понимать, с какими проблемами придется столкнуться, если она решит связать свою жизнь с Чарлзом.
— То, что ты сказала, может действительно когда-нибудь произойти. Но если в моей жизни наметятся серьезные перемены, я непременно дам тебе об этом знать. Однако на этот раз, Дафна, я и в самом деле была на работе. Ты не имеешь права обвинять меня во лжи.
В голосе Максин появились стальные нотки, и это сразу же отрезвило девочку, она сбавила тон.
— Почему я должна тебе верить? — спросила Дафна.
На кухню вышел Сэм и с беспокойством взглянул на сестру.