О чём книга «Неистовый маг»
Неистовый маг — книга автора Владислав Андреевич Бобков. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Неистовый маг — книга автора Владислав Андреевич Бобков. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Неистовый маг» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Неистовый маг — книга автора Владислав Андреевич Бобков. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Владислав Андреевич Бобков Легкое чтение Любовные романы Самиздат подборки серии
Неистовый маг — книга автора Владислав Андреевич Бобков. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
— Как я уже сказал, зверолюди вполне себе интегрированы в Имперское общество. Имеются у них и свои бургомистры городов, воины и торговцы. Шкерс Вилкс как раз из таких. Лисоподобный зверолюд, собственно, как и многие из его доверенных людей. У них на западе существует целый клан. Один из главных поставщиков продовольствия западных провинций в столицу. По праву входит в сотню богатейших купцов Империи. Доподлинно известно, что души не чает в своей дочке. Дабы с ней ничего не случилось, и она училась семейному бизнесу, предпочитает всюду таскать ее за собой. Учитывая размер его охраны, не самая плохая идея. Тем не менее, поступили сведения, что в тот момент, когда старший Вилкс отправится с большей частью охраны на встречу в другую часть города, на поместье будет совершено нападение.
— Проклятье. — выругался Алекс. На недоумевающий взгляд собеседника он пояснил. — Одно дело, когда мы влезаем во все это дерьмо, другое, когда в это втягивают детей. Я так понимаю, мне надо будет порешить ублюдков?
— Да. Там по плану будешь не только ты один, но и весь ваш десяток. Вот только даже всех вас не хватит, чтобы расправиться с нападающими. Судя по словам агента, нападающих будет человек двадцать пять. Может быть, тридцать.
— Так и знал, что втравишь меня в полное говно. — Алексу нестерпимо захотелось сплюнуть. — И как ты предлагаешь нам справиться с такой толпой народа? Я уверен, это будут не обычные крестьяне, никогда не державшие мечей, а какие-нибудь залетные наемники, которых могут использовать втемную. А эти ребята славятся умением драться.
— Одними мечами вы и впрямь не справитесь, — кивнул Вальтер. — Тебе, Вульфс, придется использовать магию хаоса.
Повисло недоброе молчание.
Наконец, Алекс заговорил, опасно улыбаясь. — Знаешь Шмидт, что мне в тебе не нравится? Ты сильно умный. Иногда это плохо. Ты хитрый, предусмотрительный сукин сын и отлично умеешь создавать планы, по которым люди и впрямь двигаются, как твои послушные куколки и солдатики. Но ты не знаешь, когда остановиться. Я тебя предупреждал о том, чтобы не играть мной в темную. А оказывается, твои люди все это время следили за мной. Я уверен, ты рассчитал весь этот разговор, но знаешь, Шмидт, в какой-то момент мое терпение лопнет. И я, плюнув на все договоренности и последствия, приду за тобой. Я вцеплюсь тебе в глотку, сдохну, но порву твое горло. А теперь, когда я тебя предупредил уже во второй раз, начинай рассказывать.
— Все сказал? А теперь послушай и ты меня. — Вальтер не собирался молча проглатывать наезд. — Все мы находимся в невероятно трудных обстоятельствах. И твои психи лишь все усложняют. Да, я следил за тобой, но это было необходимо! Мы команда, и поэтому должны работать вместе, а не…
— Команда… — покатал на языке это слово Алекс.