Неизвестные приключения Шерлока Холмса — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Неизвестные приключения Шерлока Холмса» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Потом, вытянув свою длинную руку, он безмолвно указал на тень, в которой укрылся Джеймс Тонстон.
– Вот убийца Джошуа Феррерса, – произнес он негромко.
Тонстон сделал шаг вперед с улыбкой на бледном лице.
– Ошибаетесь, – сказал он торжественно. – Я не убийца. Я – палач Джошуа Феррерса.
Всего лишь несколько секунд стоял он под нашими полными ужаса взглядами с величавым видом человека, только что успешно завершившего важнейшее дело своей жизни. А потом, звякая наручниками, на него набросился констебль.
Тонстон даже не пытался сопротивляться, и со скованными впереди руками полицейский повел его прочь из зала, когда буквально на пороге голос моего друга заставил их задержаться.
– Что вы сделали с тем документом? – требовательно спросил он.
Арестант молча смотрел на него.
– Я прошу ответить, – продолжал Холмс, – потому что если вы не уничтожили его, тогда будет лучше сжечь его мне самому. Не читая, разумеется.
– Можете не сомневаться, что от той бумаги не осталось и следа, – ответил Джеймс Тонстон, – и что «Мала Вита» умеет хранить свои секреты.
И сверкнув своими бледно-серыми глазами, с холодной усмешкой на устах он вышел наружу.
Только час спустя, когда уже начала всходить полная луна, мы с моим другом попрощались с доктором Нордэмом и вышли из Абботстэндинга, чернеющей мрачной махины на фоне ночного неба, пешком направившись в Болью – городок, где мы собирались переночевать в гостинице и утренним поездом вернуться в Лондон.
Я надолго запомню эту замечательную прогулку – пять миль по дороге, покрывающейся то светлыми пятнами белесого лунного света, то глубочайшими тенями, с вековыми деревьями по обеим сторонам, чьи ветви переплетались у нас над головами, и пугливым лесным оленем, проводившим нас взглядом, укрывшись в густых зарослях папоротника. Холмс шел, низко склонив голову, и только когда мы уже стали спускаться с вершины холма к показавшемуся внизу городку, он впервые нарушил молчание.
– Вы достаточно хорошо меня знаете, Уотсон, чтобы заподозрить в излишней сентиментальности, – произнес он. – Но сейчас я должен признаться, что испытываю сильнейшее желание побродить этой ночью среди развалин аббатства Болью.

