"
"– Дер… ваша светлость? – Письмо выпало из ее пальцев. Она поспешно наклонилась, чтобы подобрать листки, рассыпавшиеся по полу. Дерек приблизился, чтобы помочь.
Подняв одну страницу, он увидел, что это то самое письмо, которое он написал для Беркли. Хм-м. Оно заставило ее улыбаться. Это здорово. Лучше, чем цветы?
Люси собрала остальные листы, и Дерек отдал ей тот, что подобрал.
– Я чему-то помешала? – спросила она дрожащим голосом, какого он прежде никогда не слышал.
– Нет. Вовсе нет. Я только что послал цветы леди Кассандре и надеялся…
В этот момент вернулся дворецкий и протянул Дереку сложенный белый листок на серебряном подносе.
– От леди Кассандры, – торжественно возгласил дворецкий.
Дерек взял записку, развернул ее и прочел. Дворецкий тем временем вышел.
– Что пишет Кассандра? – спросила Люси, прижав свое письмо к груди и прикусив губу с самым соблазнительным видом.
– Пишет, что цветы ей очень понравились и она сожалеет, что не может сегодня составить мне компанию. Мы планировали отправиться на пикник.
– О да. Это и вправду очень печально. – Люси снова уткнулась в письмо и повернулась, чтобы уйти, но следующие слова Дерека остановили ее.
– Она также пишет, что попросила вас составить мне компанию, пока она болеет.
Люси застыла на месте. Затем медленно повернулась кругом. Рука с письмом бессильно опустилась.
– Да. Да. Правда. Она говорила.
Он криво улыбнулся.
– Она пишет, что вы согласились. Хотя, должен сказать, мне трудно в это поверить.
Люси стоило большого труда встретиться с ним взглядом.
– Ради Кэсс я готова на все.
– Например, отправиться со мной на пикник?
Люси удивленно заморгала.
– Вы хотите, чтобы я отправилась с вами на пикник? – спросила она, указывая на себя пальцем.
Дерек сложил руки за спиной и широко расставил обутые в сапоги ноги.
– Угощение приготовлено и уложено в корзинку. Жаль, если все это пропадет зря.
Люси согласно кивнула.
– Вообще-то я немного проголодалась.
Он усмехнулся.
– Ну, так что вы скажете?
Она слегка поморщилась, как будто его слова причинили ей боль.
– Хорошо, ваша светлость. Я поеду с вами на пикник.
Они устроили свой небольшой пир в саду к югу от Королевского полумесяца. Это было идиллическое место с изумительным видом на широкие склоны холмов, окружающих город, и доносящимся до них нежным ароматом летних цветов. Двое лакеев герцога быстро расстелили на траве одеяла, распаковали угощение и наполнили два бокала сладким красным вином, прежде чем удалиться на значительное расстояние, оставив пару в уединении.
Люси глубоко вздохнула. После не слишком удачного начала в гостиной между ними, как ни странно, больше не ощущалось неловкости. Все было почти так, будто ничего предосудительного никогда и не происходило. Почти.