Непредсказуемая герцогиня — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Непредсказуемая герцогиня»

Острая на язык леди Люси Эптон вознамерилась отвадить герцога Кларингдона от своей подруги. Но её колкие замечания и блистательный ум только сильнее разжигают интерес герцога — теперь уже к самой Люси. Когда ирония становится орудием защиты сердца, может ли любовь победить?

Автор: Валери БоуменЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы

Раздел Chitat.online для книги «Непредсказуемая герцогиня» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Непредсказуемая герцогиня»

О чем книга

Острая на язык леди Люси Эптон вознамерилась отвадить герцога Кларингдона от своей подруги. Но её колкие замечания и блистательный ум только сильнее разжигают интерес герцога — теперь уже к самой Люси. Когда ирония становится орудием защиты сердца, может ли любовь победить?

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Острая на язык леди Люси Эптон вознамерилась отвадить герцога Кларингдона от своей подруги. Но её колкие замечания и блистательный ум только сильнее разжигают интерес герцога — теперь уже к самой Люси. Когда ирония становится орудием защиты сердца, может ли любовь победить?

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Непредсказуемая герцогиня» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

– Тогда я поднимусь к вам! – Он что-то положил на траву. Еще одну бутылку?

Люси отступила от окна.

– Нет!

Но он ее уже не слушал и начал взбираться на дерево, росшее перед ее окном. Он ухватился за нижнюю ветвь и подтянулся. Нижний край его рубашки выбился из-под пояса, открыв взгляду Люси неясный, но соблазнительный вид его живота. Напряженные мускулы рельефно выделялись на упругой коже. Люси крепко сжала губы.

– Ох, лучше бы мне этого не видеть. Вряд ли удастся это забыть, – прошептала она, тряхнув головой. – Вы разобьетесь, – крикнула она Дереку.

Он уже поднялся до второго яруса ветвей.

– Нет, не разобьюсь. Поверьте. Раз уж я уцелел на войне, то определенно не позволю чертову дереву лишить меня жизни.

Люси снова невольно улыбнулась. Ей пришлось признать, что Дерек великий мастер взбираться на деревья, учитывая тот факт, что он пьян и ранен.

Дерек добрался уже до третьего яруса ветвей и перелез на ветвь, ближайшую к ее окну.

– Осторожно! – ахнула Люси.

Ухватившись за ветвь, Дерек рывком забросил ноги в окно. Люси отступила в сторону, чтобы освободить ему место, а затем шагнула вперед и обхватила его за талию. Она крепко держала его и тянула к себе изо всех сил, чтобы он не опрокинулся назад. Когда Дерек понял, что Люси его держит, он отпустил ветку и с помощью Люси оказался в комнате.

Как только Люси убедилась, что опасность миновала, она отпустила его и отступила назад. Прижав пальцы к губам, она смотрела на герцога, сидящего у нее на подоконнике. С лукавой улыбкой, он походил на кота, проглотившего канарейку.

– Это было опасно и глупо, – сказала она, но не могла удержаться, чтобы не взглянуть на треугольник обнаженной кожи в том месте, где прежде был галстук. Люси судорожно сглотнула."

"– Не-а, это было забавно, – все с той же улыбкой заявил Дерек. – Хотя и не слишком правильно и пристойно. – Последние слова он произнес с отвращением, словно терпеть их не мог. Откуда у него такое предубеждение против этих слов?

– Вы могли погибнуть. И все еще рискуете. Сейчас же отойдите от окна, – сказала Люси.

Он встал и, пошатываясь, направился к ней.

– Ваши волосы распущены, – с благоговением прошептал он.

Люси смущенно зарылась пальцами в локоны. Ох, это было крайне неприлично примерно по двум дюжинам причин.

– Они прекрасны, – прошептал он. У Люси свело живот. «Прекрасны?» Дерек поднял руку и коснулся пальцами ее волос. И ей в глаза бросилась яркая краснота на тыльной стороне его ладони, обернутой галстуком, пропитавшимся кровью.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Непредсказуемая герцогиня» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Непредсказуемая герцогиня» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Непредсказуемая герцогиня» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Валери Боумен. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги