Мы, например, зашли, и дверь закрылась — тихонько так, без скрипа и хлопка, но заметили мы это не сразу. Сначала мы осмотрелись. Кровать, кресло и закуток с удобствами не привлекли нашего внимания, а вот массивный стол и еще один книжный шкаф, это да… Осмотрев все более тщательно, мы нашли в столе секретные ящички. В одном из них лежали документы, поведавшие нам о том, что нашему Нари принадлежат несколько именных счетов, воспользоваться которыми может только он, стоит только подтвердить свою личность. Другой ящик порадовал нас наличием золотых и серебряных монет, а вот третий заставил вернувшегося наследника загрустить. В нем находились драгоценности рода Шангри. Их всегда носила жена главы семьи. Последней их хозяйкой была его мать, погибшая вместе с его отцом, когда самому Нари не было и шести лет. Королевские дознаватели, расследовавшие их гибель, составили документ, согласно которому это было признано несчастным случаем. Его мы тоже нашли в стопке документов. Вот только, собираясь покинуть этот тайный приют, ручку, открывающую захлопнувшуюся дверь, мы не нашли, и замка не нашли, и рычага не нашли. Искали долго. Обшарили и прощупали, казалось бы, всю комнатушку, сантиметр за сантиметром… и ничего. Спустя пару часов бесполезных поисков, решив успокоиться и подумать, перебирая найденные нами документы, мы нашли ответ, как выйти из этой комнаты-ловушки. Заботливый Анри оставил для своего внука объяснительную записку, которую мы умудрились не заметить, хотя этот покрытый пылью листочек лежал прямо на столе и его никто не собирался прятать. Пыль стряхни, прочитай и выходи!
Мы прочитали и наконец-то вышли. Резкий удар каблуком по маленькому порожку у двери — и вот она, свобода!
На следующий день, уверенные в том, что теперь нам хватит средств не только на все необходимое, но и на уплату налогов за тридцать прошедших лет, мы отправились в путь вдвоем — отец и «сын».
ГЛАВА 33"
"Через несколько часов после того, как мы покинули нашу долину, впереди на тракте показался хвост идущего впереди нас каравана. Мы обгоняли его, замечая внимательные и настороженные глаза охраны и любопытные взгляды возниц и пассажиров. Меня же больше всего интересовал порядок, в котором двигались верховые и груженые лошади, количество охраны, их вооружение. Караван был очень большим, и потому обгоняли мы его не просто долго, а очень долго, несколько часов. Мои надежды на более быстрое передвижение, возникшие тогда, когда мы наконец-то смогли пришпорить своих лошадей, были уничтожены на корню. Всего лишь через полчаса мы наткнулись на встречный караван. Идущий так же неторопливо, как и первый.